Главная > Журналистика > Журналістський образ як засіб організації журналістського твору
Журналістський образ як засіб організації журналістського твору25-01-2012, 11:16. Разместил: tester5 |
Журналістський образ як засіб організації журналістського твору Зміст Введення 1. Журналістський образ як засіб організації журналістського твору 1.1 Гносеологічні корені публіцистичного образу 1.2 Образ автора в журналістському творі 1.3 Засоби виявлення образу автора журналістського твори 2. Виявлення журналістського образу на прикладі творчості Ніни Гечеварі (журнал "COSMOPOLITAN", Росія) 2.1 Коло тем, що цікавлять Ніну Гечеварі 2.2 Домінанта творчості автора - іронія 2.3 Засоби створення іронії та впливає функціїВисновок Список використаної літератури та джерел Введення У цій роботі крізь призму журналістських творів розглядається журналістський образ в публіцистичних текстах на прикладі творчості Ніни Гечеварі (журнал "Cosmopolitan, Росія"). Тема курсової роботи актуальна, оскільки ілюструє те, наскільки образ автора залежить від віянь часу, його світогляду та світосприйняття, а також те, наскільки важливо для журналіста вміння підбирати елементи журналістської майстерності, що виробляють на читача найбільше враження. Новизна даного дослідження полягає в тому, що, незважаючи на велику кількість існуючої по даній темі літератури, засоби вираження авторського "я" в періодичних виданнях рідко досліджуються на прикладі текстів одного публіциста. Дану проблему в різних ракурсах розглядали багато авторів. Питання структури авторського твори розглянув В. В. Виноградов у науковій праці "Про теорії художнього мовлення ". Докладно описав прийоми і методи створення журналістського твору автор книги "Технологія створення журналістського твору "Кім М.Н.. М. М. Бахтін у своїй книзі "Людина в світі слова "довів, що, проаналізувавши засоби вираження авторського" я " в текстах якогось письменника, можна зробити ряд висновків про його індивідуальності. Старуш М.І. в книзі "Авторське" Я "в публіцистичному творі "розглянула читацьку та авторську категорії, розробила рівневу модель, а також структуру мовної особистості. Про структурі авторських творів писали так само в своїх працях Стюфляева М.І. "Людина в публіцистиці "і Кульчинський А.В. "Аргументація публіцистичного тексту ". Об'єктом дослідження стало виявлення характерних рис творчості сучасного журналіста і вплив їх на створення і підтримання образу журналіста. Предметом дослідження виступили навчальні матеріали та публікації автора, якому присвячена практична частина роботи. Метою даної курсової роботи є аналіз публіцистичного стилю як сфери заломлення індивідуальних особливостей автора, а також розгляд питання про те, як же образ автора впливає на побудову журналістського твору. Завдання дослідження полягає в аналізі засобів вираження образу автора в текстах окремого публіциста. Засоби вираження журналістського образу будуть розглядатися на прикладі творчості Ніни Гечеварі. Її матеріали публікуються в журналі "Cosmopolitan", Росія. Cosmopolitan позиціонує себе як журнал для жінок. Перший номер журналу Cosmopolitan почав видаватися в 1886 році, як сімейний журнал видавничим домом Schlicht & Field Cosmopolitan. "Cosmopolitan" зараз - це професійні фотографії та актуальні матеріали на хвилюючі дам теми, підготовлювані для читачів визнаними фотомайстрами, журналістами, психологами, провідними стилістами і модельєрами. Позитивний погляд на серйозні проблеми - ось головна думка, яка простежується в кожній статті. Ніна Гечеварі веде в газеті рубрику під назвою "Дивись, чоловік!", В якої на прикладах випадків зі свого життя іронічно розповідає про сучасний суспільстві і про чоловіків зокрема. Матеріали саме цієї журналістки були обрані для дослідження тому, що вони цікаві, захоплюючі і відрізняються від стандартних, шаблонних текстів, часто зустрічаються в сучасній пресі. Використані в дослідженні публікації видавалися з січня 2007 року по квітень 2009 року. Структура роботи: перша глава (теоретична) являє собою реферативний огляд наукової літератури за темою даної курсової роботи, а друга глава (практична) - аналіз образу журналіста Ніни Гечеварі, заснований на теоретичних положеннях, описаних в першій главі. 1. Журналістський образ як засіб організації журналістського твору 1.1 Гносеологічні коріння публіцистичного образу Відмінною рисою сучасної журналістики є постійне розширення арсеналу художньо-виразних засобів, покликаних найбільш яскраво висвітити той чи інший факт або явище дійсності. Найважливішим елементом журналістського твори (особливо в таких художньо-публіцистичних жанрах, як нарис, фейлетон, памфлет) виступає публіцистичний образ, в основі якого лежить художньо-естетичний характер відображення дійсності. Образи публіцистики володіють синтетичної природою. З одного боку, в них сильно чуттєво-емоційне начало, а з іншого - логіко-понятійне. Образна інфраструктура будь-якого жанру художньої публіцистики має тенденцію до постійному розширенню та оновленню. Щоб показати, з яких компонентів вибудовується публіцистичний образ, звернемося до нарису як одному з найбільш цікавих і ємних жанрів журналістики. Природа сучасного нарису дуже складна. Вона багато в чому обумовлена ​​синтетичним характером даного жанру журналістики, що знаходиться в зоні активного продуктивно-творчого взаємодії з літературою, мистецтвом і наукою. У сучасному нарисі інтегруються різні способи відображення соціальної дійсності, використовуються різноманітні літературні форми, застосовується дослідний підхід у вивченні людини, нарешті, постійно виробляються нові методи художнього та публіцистичного аналізу. Специфіка художності виявляється в нарисі і в образному осмисленні фактів, і в особливих способах актуалізації авторської індивідуальності, і в характері прояви різних естетичних начал, пов'язаних з відбором конкретних художніх прийомів, зі способом образного осягнення світу і з поетикою документального письма. Таким чином, журналісту, щоб створити повноцінний публіцистичний образ, необхідно не тільки включитися в пізнавальний процес, але і образно осмислити навколишній світ залежно від поставлених перед ним творчих завдань. Різні уявлення про реальність, враження, емоції, ідеї є основними джерелами виникнення різноманітних розумових образів. Творець, створюючи ті чи інші художні образи, прагне не до простого їх співвіднесення з реальними об'єктами, а, насамперед, намагається виразити в образі своє суб'єктивне відношення. Якщо під об'єктивним в образі розуміється все те, що йде безпосередньо від дійсності, то "суб'єктивне - це переживання і роздуми художника, його ставлення до зображуваних явищ, оцінка цих явищ, особливу їх бачення ". Якщо виділити головне з всіх професійних якостей журналістів, то цим якістю і виявиться об'єктивність. Для журналістів об'єктивність не означає математичну або наукову точність, а швидше таке освітлення фактів, яке виключає емоції і відділяє факти від думок. Журналістська об'єктивність часто асоціюється з "перевернутої пірамідою "і структурою написання тексту, коли факти розташовуються зверху вниз у відповідності з їх важливістю і дається відповідь на питання: "хто? що? де? чому? коли? і як? ". Американський дослідник ЗМІ Дж. Меррілл говорить про те, що журналістська об'єктивність неможлива: "Давайте розглянемоВ« об'єктивну В»статтю. Це, напевно, буде матеріал неупереджений, неупереджений, написаний зі знанням предмета і без помилок. Таке буває? Об'єктивна стаття буде повністю відповідати дійсності і відображати правду, тільки правду і нічого крім правди. Чи можливо це? Жоден журналіст не знає правди, жоден матеріал не може точно відповідати дійсності або, як говорив відомий фахівець з семантиці Хайакава, "карта - це ще не територія". Іншими словами, стаття, написана журналістом, завжди означає більше, ніж виражено с...ловами ". У самому справі, крім того, що всі журналісти обмежені у своїй об'єктивності недосконалістю мови, на їх творчість також впливає їх досвід, фізичний стан, освіта та багато інших факторів. До того ж, журналіст вже остільки суб'єктивний, оскільки він сам вибирає тему матеріалу, сам відбирає факти, розглядає їх зі своєї точки зору. Отже, з цього випливає, вимога об'єктивності, яке є головним у всіх кодексах журналістської етики, на ділі нездійсненно вже остільки, оскільки журналіст - це, перш за все, особистість. Якщо міркувати глобально, то суб'єктивність - це основне поняття, яке відображає суть кожної людини. В останні десятиліття відбулися значні зміни в журналістиці, що відбилося на всій системі засобів масової інформації та неречевой організації журналістського тексту в зокрема. Формування нового типу сучасного суспільства початку ХХІ ст. - Інформаційного - Створило свій мовний стиль, значний вплив на становлення якого надає постмодерністська культура з характерними манерами письма: "цитування спадщини попередніх епох, переосмислення елементів культури минулого, пародіювання, іронізування, прийом гри, багаторівнева організація текстів ", "Усвідомлений плюралізм стилів, жанрів, мов, ... динамізм, інтерактивність, інтертекстуальність (гіпертекстуальність), ацентрізм ". Одним з феноменів, що виникли на сучасному етапі розвитку засобів масової інформації, стала персоніфікація мовної особистості журналіста. Так, президент факультету журналістики МДУ Ясен Засурскій стверджує: "Йде персоніфікація в засобах масової інформації ". Виникнення в ЗМІ феномена персоніфікації пов'язано не тільки з формуванням нового мовного стилю, але і з низкою інших факторів: зміною статусу адресата і адресанта журналістського тексту, трансформацією жанрової системи та ін Якщо раніше, особливо в радянський час, мовна особистість журналіста порівняно з письменницької була соціально орієнтованої, пасивно авторизованій, то зараз публіцистична мова характеризується журналістським підходом до відбиття дійсності: через призму світогляду та індивідуального думки журналіста виявляється осмислення життєвих фактів, які в публіцистичній мови отримують тлумачення та оцінку з відповідними коментарями. В зв'язку з цим дослідження феномена персоніфікації в журналістському тексті буде неповним, якщо залишити без уваги таку важливу для текстотворення і текстовоспріятія категорію, як модальність. Саме вона об'єднує складові тексту в єдине смислове та структурне ціле. У науковій літературі текстова модальність ототожнюється з суб'єктивно оціночної характеристикою об'єкта/предмета в тексті. У даному підтексті модальність розглядається як категорія, що включає найрізноманітніші види кваліфікації повідомлюваного, в тому числі "поряд з суб'єктивної (емоційної, позитивною, негативною та ін) об'єктивну (Інтелектуальну, логічну та ін) оцінку змісту тексту ". Модальність тексту, об'єктивна та суб'єктивна, змушує сприймати текст як цілісне твір. Однак часто в залежності від жанрової приналежності тексту співвідношення суб'єктивної і об'єктивної її складових варіюється. Суб'єктивна модальність журналістського тексту або авторська модальність - це вираження в тексті ставлення автора до інформації, його концепція, думка, його ціннісні орієнтації, представлені читачеві. Оскільки передача інформації відбувається через призму авторської позиції, авторського ставлення до об'єкта відображення, факт у журналістському тексті отримує модальну валентність і з цієї позиції визначається як деяка суб'єктивна реальність. При цьому накладається додаткова "особистісна" інформація, яка мотивована інтенцією автора та є елементом загальної авторської концепції. "Персона" журналіста - стрижнева в мовній дійсності журналістського тексту - стає концептуально важливою і для самого видання. Мова йде про авторські колонках і рубриках, колонці редактора. Спостерігається тенденція до зміщення центру: вибір інформації споживачем залежить вже не тільки від самого матеріалу (Вдалого заголовку, тематики і проблематики публіцистичного твору), але і від автора. Ім'я журналіста стає в певному сенсі "брендом" видання. Журналіст в сучасному світі - публічна людина. Але з популярністю професії зростають і вимоги, при цьому формується новий тип журналіста-професіонала. Основним показником персоніфікації журналіста є активізація модальних процесів в засобах масової інформації та комунікації. 1.2 Образ автора в журналістському творі Допущення суб'єктивного початку не суперечить документальній основі журналістського твору. Різні прийоми авторського самовираження лише сприяють більш глибинному осмисленню об'єктивних сторін описуваної події. Серед цих прийомів особливо виділяється категорія авторського "я". Використовуючи цей своєрідний інструмент, журналіст може активно втручатися в хід описуваних подій, вільно висловлювати свої думки, входити в контакт з героями, висловлювати власну позицію, думку і т.д. У практиці використовуються різноманітні форми авторського вторгнення. По-перше, автор може увійти в безпосередній контакт зі своїми героями, по-друге, поділитися в ході опису події власними спогадами, по-третє, виразити свої міркування з приводу поведінки героїв, по-четверте, вибудувати версії і припущення, по-п'яте, висловити власні емоції, по-шосте, розкрити перед читачем свою творчу лабораторію і т.д. Одним словом, автор може постати перед читачами в різних іпостасях: як герой діє і як герой роздумує. У цих диспозиціях авторське "я" виконує різні функції. На думку М.І. Старуш, "я" чинне найбільш відповідає одному з методів публіцистики - репортажности. Воно використовується в різних модифікаціях, з яких найбільш поширеним є автор-очевидець того, що відбувається, автор-учасник події, автор-спостерігач та ін Саме цим досягається ефект емоційної причетності читача до що відбувається, що значною мірою забезпечує ефективність впливу журналістського твори. Саме це "Я" розмірковує, стверджує далі М.І. Старуш, орієнтоване на спільну з читачем постановку проблем, спільне дослідження досліджуваного об'єкта, об'єктивацію ходу роздумів автора, моделювання умовної ситуації, введення читача у творчу лабораторію і ін Цей різновид авторського "я" забезпечує ефект соразмишленія читача з публіцистом, прилучення аудиторії до руху публіцистичної думки, сприяє створенню емоційного, а тим самим і комплексного ідейно-психологічного впливу на читачів. На основі цих двох підходів виводиться два основних принципи конструювання образу автора в публіцистиці: репрезентативний і інтроспективний. У сучасній журналістиці ці два підходи використовуються в різних модифікаціях. Репрезентативний підхід може бути поєднаний з інтроспективним і навпаки. Репортажне "я" може бути присутнім не тільки в шляхових, але і в расследовательскіх, проблемних і навіть портретних журналістських творах. Авторське "я", виражене в таких словосполученнях, як "я бачу", "Я відчуваю", "я відчуваю" і т.д., створює ефект фізичного присутності автора на місці події. Але авторське "я" нарисового твори, на відміну від репортажного "я", використовується не тільки для концентрації уваги читача на зовнішніх прикметах події, але в більшій ступеня - для поглиблення і збагнення внутрішнього сенсу розгортається на очах журналіста дії. Якщо в репортажі автор, намагаючись закарбувати сюхвилинність події, веде оповідання в теперішньому часі, то нарисовець НЕ обмежений подібного роду тимчасовими рамками. Тому в нарисі дуже часто авторське "я" використовується як вставних конструкцій, пов'язаних з особистісними спогадами журналіста. Подібного роду конструкції вводяться автором з певною метою. По-перше, щоб співвіднести реальні події з минулими; по-друге, щоб реконструювати минулі контакти з героями твору, які були у автора раніше, по-третє, для того, щоб у ході своїх міркувань підготувати читача до певних висновків. Значення цих вставних конструкцій полягає і в тому, ...що вони виконують у тексті певну композиційно-смислову роль. Образ роздумуючи автора може бути розкритий не тільки через його пізнання зовнішнього світу, але й через самопізнання і самоаналіз. Введення в журналістське твір авторського "я" завжди має вмотивований характер. В одному випадку журналіст пояснює читачу, ніж визначений вибір теми виступу або розпочатої ним поїздки, в іншому - відразу висловлює суть розуміння стоїть перед ним проблеми, в третьому - висуває вихідний тезу свого виступу і т.д. Використовуючи таке виразний засіб, як авторське "я", журналіст прагне залучити читацьку увагу. Це досягається, з одного боку, за рахунок прояви особистісного ставлення до описуваних подій, а з іншого - за рахунок інтимізації авторського стилю розповіді. Сповідальна тональність письма може відразу налаштувати читачів на чуттєве сприйняття твору. Наступним прийомом створення авторського "я" можна назвати об'єктивацію руху публіцистичної думки. Суть даного прийому полягає в тому, що в ході розгляду тієї чи іншої проблеми автор висловлює свої думки у формі різних понять, суджень і умовиводів. У логіці дані терміни трактуються наступним чином: поняття - думка, яка фіксує ознаки відображуваних у ній предметів і явищ, що дозволяють відрізняти ці предмети і явища від суміжних з ними. Істотну роль у формуванні понять відіграють процеси узагальнення та В абстрактні поняття. об'єкта. і т.п. З одного боку, Цьому А З одного людьми. ІІндивідуальний стиль Вплив інформації. ТобтоУ сучасній Якщо в У сучасному поняття. письменника. Створюючи з читачів. Відтого, наскільки він буде позитивним чи негативним, буде залежати і ступінь довірливості аудиторії до слів і думок публіциста. У світоглядної позиції автора виявляється сукупність принципів, поглядів і переконань, визначають напрямок діяльності журналіста і його відношення до дійсності. Світогляд особистості "складається з елементів, що належать до всіх формам суспільної свідомості: велику роль в ньому відіграють наукові, моральні і естетичні погляди. Наукові знання, включаючись в систему світогляду, служать мети безпосередньої практичної орієнтації людини в навколишньому і природної реальності; крім того, наука раціоналізує ставлення людини до дійсності, рятуючи його від забобонів і помилок. Моральні принципи і норми служать регулятором взаємовідносин і поведінки людей і разом з естетичними поглядами визначають ставлення до навколишнього, формам діяльності, її цілям і результатам ". Автор журналістського твору, висловлюючи свої світоглядні погляди, тим самим проявляє особливості своєї самосвідомості. Індивідуальний образ автора складається з тієї ролі, яку він для себе обере. Можна виділити наступні з них: роль автора як "дзеркала" героя, роль автора як ліричного героя твору, роль автора як інстанції аналізує та оцінює ". Феномен "дзеркального відображення "сприяє розкриттю внутрішнього світу автора. Реагуючи певним чином на думки і почуття людей, журналіст тим самим виявляє і свої емоційні реакції на події. Але пізнання героя відбувається не тільки на емоційному, а й на раціональному рівнях. Авторські судження, оцінки і думки багато в чому виявляють позицію журналіста у ставленні пізнаваного об'єкта. "Головне призначення оцінних суджень у тому, щоб, повідомляючи факти, впливати, впливати на думки і поведінку людей. Таке вплив грунтується на тому, що ставлення людини до дійсності змінюється не стільки під впливом повідомлення про події як таких, скільки тому, що факти одержують у тексті певну соціально-політичну забарвлення, завдяки оцінкам з тих чи інших позицій ". Журналіст, займаючи певну позицію по тому чи іншому питанню, завжди прагне до її обгрунтуванню. Публіцистична відкритість автора в тому і полягає, що журналіст, на відміну від письменника, сміливо ділиться з читачами власними міркуваннями без всякої складної опосередкованості, як це робиться, наприклад, в художніх творах, де автор свої ідеї зашифровує в образи героїв. Автор журналістського твори, прагнучи залучити читача в пізнання досліджуваного питання, висуває різні тези, аргументи і судження. При цьому усвідомлення журналістом істинності власних висновків може виражатися у таких формах: впевненість у висунутих положеннях; сумніву в їх істинності; здогади про можливості їх істинності і т.д. Всі ці розумові авторські вияви виступають в якості психологічних елементів, покликаних додати авторської позиції особливу впливає силу. Таким чином, авторське свідомість проявляється в журналістському творі за допомогою демонстрації різних світоглядних поглядів. Публіцист може поділитися з читачами власними думками, знаннями, моральними уявленнями й устремліннями, життєвими цінностями і т.д. При цьому в одному випадку виникає образ роздумуючи автора, а в іншому - образ ліричного героя, який, виражаючи свій внутрішній погляд на описувані події, тим самим проявляє особливості свого світосприйняття. Світоглядна установка проявляється і в тематичних пристрастях журналіста, і у визначенні ідейної спрямованості твору, і у виборі об'єкта вивчення, і т.д. Творча індивідуальність журналіста проявляється і в особливій манері письма, і в методах подачі інформації, і в тематичних орієнтаціях, і в особливостях авторського світосприймання, нарешті, в обираною журналістом ролі. На цій основі й виникає публіцистичний образ автора. При цьому світоглядні погляди автора виражаються через систему оціночних суджень, через моральні уявлення, через ідеї і т.д. Розкриття авторської думки може йти не тільки аналітичним, але і художнім шляхом. Тому в одних випадках перед аудиторією постає образ роздумуючи автора, а в інших - ліричного героя. "Головні характеристики образу в сфері діяльності ЗМІ можна описати, з огляду на три обставини: по-перше, образ комунікатора завжди спрощений у порівнянні з об'єктом, по-друге, цей образ як би живе самостійним життям у свідомості аудиторії, значить, динамічний і може змінюватися; по-третє, він знаходиться між реальним і бажаним, сприйняттям та уявою. Сам же процес формування образу можна розбити на декілька етапів: В· виявлення цільових груп, з якими журналіст, в першу чергу, збирається взаємодіяти; В· вивчення (хоча б емпіричне) пристрастей читачів, радіослухачів, телеглядачів, з якими індивідуальний комунікатор припускає взаємодіяти: образ, який він збирається створювати, повинен відображати очікування реальної і потенційної аудиторії; В· в якості домінуючих, як показує практика ЗМІ, можна назвати три складових "працюючого" образу: -вміння говорити "на мові "своєї аудиторії; -знання того, що саме сьогодні її хвилює; - гострота розуму і почуття гумору; В· підбір журналістом і "примірювання" адекватного типажу, званого ще "соціальною роллю" комунікатора; В· залучення уваги до персони журналіста. Психологи з цього приводу зауважують: говорити ми починаємо перш, ніж вимовляємо перші слова. Отже, зовнішність, одяг, манера триматися і ще багато іншого визначають чи не з перших миттєвостей комунікативного контакту перспективність взаємин комунікатора і комуніканта; В· вербальний (Текстової) ряд - що і як викладає журналіст, наскільки аргументовано, переконливо; В· здатність викликати довіру у своїй аудиторії, а також у потенційних реципієнтів (тих, хто міг би бути читачем, телеглядачем, радіослухачем, але з якихось суб'єктивних причин не став їм). Тут можна говорити про непересічність особистих якостей журналіста, професіоналізмі, компетентності, може бути, навіть певному "стандарті на героя "у тієї чи іншої групи аудиторії ЗМІ. Звідси випливає висновок: формування образу журналіста можливо лише в дії. При цьому акцентується увагу на його виграшних сторонах і завуальовується або якось по-іншому інтерпретується небажане ".
1.3 Засоби виявлення образу автора журналістського твору П...ри виявленні образу автора в журналістському творі в першу чергу слід звернутися до стилістичному аналізу як засобу виявлення образу автора. 1. Стилістичний аналіз. Виявлення індивідуальних творчих особливостей публіциста і, зокрема, тих його мовних особливостей, які малюють певний образ автора перед читачем, відноситься до стилістики мовлення. Мова кожної людини володіє неповторною образністю: "Само собою зрозуміло, що словесні образи, досліджувані в контексті літературного твору або в системі словесно-художньої творчості, можуть розглядатися або в їх відношенні до індивідуальному стилю письменника, або в їх відношенні до ладу і композиції окремого художнього твору, або навіть в їх відношенні до цілого напрямку у розвитку літератури, "- писав акад. Виноградів. Як можна бачити, авторська індивідуальність стає об'єктом вивчення на самому нижньому, найбільш конкретному рівні аналізу мовних особливостей твору. Апріорі можна припустити, що в самому загальному вигляді образ публіциста на рівні мовних параметрів буде задаватися жанром матеріалу. Традиційно розрізняють жанри інформаційні (репортаж, інтерв'ю) та аналітичні (стаття, кореспонденція, нарис). Матеріали інформаційних жанрів на перший погляд зазвичай у меншій ступеня індивідуалізовані (якщо це інтерв'ю, то на перший план виходить особистість інтерв'юйованого); аналітичні ж матеріали не тільки в більшій мірі дозволяють, але навіть і наказують більш значне прояв авторської індивідуальності, його оцінок і позицій. 2. Аналіз підтексту як засіб виявлення образу автора Образ автора - це не просто суб'єкт мовлення, найчастіше він навіть не названий у структурі художнього твори. Це концентроване втілення суті твору, об'єднуюче всю систему мовних структур персонажів у їх співвідношенні з оповідачем - оповідачем або оповідачами і через них є ідейно-стилістичним осередком, фокусом цілого. Оскільки автор часто не виявляється прямо в тексті, для того, щоб "виявити" риси його образу, доводиться звертатися до аналізу підтексту. Підтекст як теоретичне поняття формується вже більше ста років. Під терміном підтекст зазвичай розуміється "передача інформації не шляхом відкритого висловлювання, а шляхом використання потенційних значень синтаксичних форм ". Роль вірною "дешифрування" читачем образу автора при інтерпретації підтексту надзвичайно важлива. Поки ми не представимо, читаючи текст, хто ж його написав, ми не можемо адекватно оцінити повідомлення. І це цілком закономірно. Всяке твір диалогично за своєю суті. Читачеві цікаво читати, якщо йому є що сказати у відповідь. На активне сприйняття тексту читача провокує питально-відповідна композиція тексту. В питаннях, прихованих в тексті, повною мірою відбивається особистість автора. Аналіз підтексту доповнює стилістичний аналіз матеріально виражених компонентів тексту. 3. Поняття "образ" і особистісні параметри в соціолінгвістиці. Зазвичай прийнято говорити про наступних особливостях особистості автора, що виявляються при аналізі текстів: В· вікові параметри особистості; В· соціальні параметри особистості; В· територіальні параметри особистості; В· національні параметри особистості. Всякий усний чи письмовий текст в тій чи іншій мірі несе інформацію про всі зазначених вище параметрах особистості автора. У професійних текстах публіциста ці особливості можуть згладжуватися або свідомо (свідомо) акцентуватися. Ось деякі приклади. 3.1 Вікові ознаки Кожне покоління має свої мовні особливості, за якими і відбувається соціальна ідентифікація представників одного покоління. Однак, по-перше, ці особливості оцінюються в комплексі з соціальними особливостями людини. Причому останні переважають. А по-друге, більш-менш доступні опису існують тільки для молодіжного сленгу. Ось чому, спираючись на існуючу літературу, можна більш-менш точно говорити про мовні особливості молоді, що проявляються в якості рис, що формують образ публіцистів телепрограм і публікацій, адресованих підліткової і юнацької аудиторії. Такий дисбаланс глибоко закономірний. Саме молодь в усі часи намагалася якось виділитися, у тому числі і промовою на тлі інших груп суспільства. 3.2 Соціальні ознаки. Соціальні особливості мови виявити важче. Складність визначення соціальних параметрів особистості автора тексту пов'язана з тим, що на відміну, наприклад, від відхилень в орфографії або граматики, або діалектних фонетичних і лексичних особливостей мови, до кінця не зживає і періодично проявляються несвідомо, соціальні ознаки мови засвоюються і контролюються людиною більш-менш свідомо в процесі засвоєння певних соціальних ролей. Таким чином, мовні особливості людини прямо і безпосередньо пов'язані з виконуваними їм соціальними ролями. Це - по-перше, але, по-друге, в промові людини відбивається і більш постійна його характеристика - соціальний статус (Місце, яке він займає в суспільстві). У поняття соціального статусу входить професія людини, рівень його культури і т. п. Всі ці компоненти соціального "портрета" людини відображаються в його промові: в рівні її "літературності", у виборі (в широті вибору) слів і виразів, в умінні будувати фразу і знаходити більше (або менше) вдалі слова для вираження різних станів. Інакше кажучи, навіть виконуючи одну і ту ж соціальну роль, різні люди можуть говорити (і говорять) по-різному. Третє, що пов'язано з соціальними особливостями мови людини, - це так звані "соціальні діалекти ". Після десятиліття перебудови, коли в загальнонародний російська мову і в мову засобів масової інформації хлинула хвиля модних слів з різних соціальних діалектів, окремі лексичні елементи жаргонного походження зустрічаються в самих різних публіцистичних жанрах і втрачають або, у всякому разі, послаблюють свою колишню жаргонную маркированность: готівка (Готівка), совок (радянська людина, негативне), лимон (мільйон, надибуємо у художніх творах 1920-х рр..). При всій відносності соціально значущих параметрів мовної характеристики особистості, завжди існує деяка кількість модних, "ходових" словечок, які, на думку більшості читачів і глядачів, характеризують той чи інший соціальний шар. Наприклад, "впав - віджався" - це з промови військових, точніше кажучи, цієї реплікою у масовій свідомості включається образний ряд, пов'язаний з поведінкою і світоглядом, приписуваним більшості військових. 4. Образ: "мовні маски "і мовна гра Важливо враховувати те, що образ - Це не портрет. Навіть у рамках одного матеріалу автор може (в тому числі і має право) міняти мовні маски, ховатися за цитати і за чужі думки, натякати і провокувати читача на невірні очікування, щоб потім більш ефективно показати йому інший бік явища і "перехрестити в свою віру". Все це часом передбачає і виправдовує і емоційну різноголосицю, і стилістичний поліфонізм, і неоднозначність образу автора. Зрозуміло, якщо це йде від розуміння своєї комунікативної завдання і шляхів її досягнення, а не від недбалості в стилістичній правки. 5. Стилістичні засоби створення образу публіциста: 5.1 Загальна схема розгляду матеріалу Фарби для створення мовного образу публіциста можна знайти на будь-якому структурному рівні мови: усюди, де є альтернатива, де є стилістичний вибір, де можливо використання однієї з мінімум двох функціонально взаємозамінних одиниць з різної конотацією і експресією. При всій важливості ролі лексичних і фразеологічних засобів, не можна випускати з уваги і одиниці інших парадигматичних рівнів: від фонем і наголосів, до засобів зв'язку між пропозиціями та більшими композиційними частинами тексту, що грають найважливішу роль у створенні "єдності стилю". Враховуючи всі вищевикладене, можна вистоїть наступну схему викладу і первинного аналізу матеріалу: -явища фонетичного рівня і графіка; -явища морфологічного рівня і с...ловотвір; -явища лексичного рівня і фразеологія. 5.2 Фонетичні і графічні засоби В якості засобу залучення уваги в сучасних текстах використовуються і заголовні букви: Торти, Тістечка, Дні Народження! Цей прийом певною мірою характеризує і автора. Використання іноземної графіки також досить широко представлено в сучасній пресі. Цей графічний прийом налаштовує читача на те, що автор компетентний в зарубіжної тематиці. 5.3 Лексичні і фразеологічні засоби 5.4 Елементи жаргонів і сленгів Слід зазначити, що та частину словникового складу російської мови, яка є стилістично нейтральною, лише незначною мірою бере участь у формуванні мовного образу публіциста. Найбільш яскраво ця функція виявляється у слів, що володіють яскраво вираженою конотацією. Такі, наприклад, слова із сленгу, загалом відомі більшості читачів молодшого і середнього віку. 5.5 Цитати і парафрази Цитатність текстів засобів масової інформації в наші дні знаходить паралелі і в словесному художній творчості, де відповідно до постулатами постмодернізму деколи створюються твори, являють собою багатошарові нагромадження цитат. 6. Функції окремих мовних параметрів при формуванні образу публіциста 6.1. Обгрунтування схеми аналізу матеріалу Строго кажучи, перед ініціатором комунікативного акту стоїть завдання довести, що він дійсно не дарма володіє правом ініціації мовного взаємодії, тобто що він добре уявляє собі, яким чином відповідний комунікативний акт повинен розвиватися. Доречність і нетривіальність повідомлення доводиться читачеві на декількох рівнях. На відміну від тележурналіста газетяр не може написати "Залишайтеся з нами ". Якщо людина не взяв газету в руки, то напис такого роду марна, а якщо взяв, то не потрібна. Але перед публіцистом стоїть ще одна завдання: переконати читача в тому, що він як співрозмовник стоїть читацького уваги. При оцінці образу автора в даному відношенні читач складає свої судження про своє, умовно кажучи, співрозмовникові, оцінюючи його за трьома параметрами: -оцінка якостей журналіста як професіонала; -оцінка якостей журналіста як носія вузькоспеціальних знань, пов'язаних з тією областю 6.2. Існують 6.3. Одним Розглянемо на прикладі
2. Грунтуючись Таким чином, У публікаціях даного автора велике значення надається опису персонажів. У всіх проблемах, про яких пише автор, вона завжди намагається знайти щось смішне або веселе. нерухомості, і з приводу неопалюваних взимку квартир, і з приводу високих цін Автор відноситься іронічно, насамперед, до себе. І на прикладі свого власного життя, а також на прикладах ситуацій, в які потрапляють її друзі, показує читачеві, що проблеми, характерні для Росії, не зустрінуться більше ні в одній країні, і пов'язано це зі специфікою менталітету російської людини. Іронія є домінантою її творчості не тому, що вона прагне розважити свого читача, а тому, що вона просто не знає, як до того, що вона описує, можна використовує іронічне забарвлення для вираження свого негативного ставлення до описуваних подій. Впливає функція - одна з основних функцій публіцистичного стилю, для індивідуальної манери журналіста вона є провідною. намагається вселити читачеві свої погляди, не вимагає, щоб погоджувалися з її думкою, не хоче вселити читачеві катастрофічність становища, в якому зараз У сучасній публіцистиці така позиція - рідкість, т. к. більшість авторів вважає, що мета їхньої творчості полягає в переконанні читача в тому, що їх слова - непорушна істина. воздействующей функцією публіцистичного тексту абсолютно в інших цілях. Вона прагне навчити читача не переживати, а сміятися над проблемами, вирішення Вплив Ще одна характерна розмовна, жаргонна і спеціальна лексика. Жаргонні слова іноді позбавляють текст його художніх достоїнств, т. к., які б цілі не переслідував автор, вживаючи в своїх текстах жаргонную лексику, ця лексика груба і не з самою кращого боку характеризує використовує її людини. Розмовна і просторічна лексика надає тексту образність, використовується в мовних характеристиках персонажів (імітація живої розмовної мови), але часто є і контактоустанавлівающім засобом. Це свідчить про те, що автор орієнтується на читача, чия мовна особистість досить розвинена на другому рівні, але практично не розвинена на третьому. З перерахованих вище фактів (часте використання фразеологізмів, у тому числі трансформованих, Крім того, для публікацій цього автора характерно супровід вираження почуттів вираженням думок, експресивність і мовна образність. Особливо часто зустрічаються образи сприйняття і акустичні образи. Образи сприйняття передають погляди автора і впливають на читача, формуючи в нього схоже з авторським ставлення до описуваних подій і явищ. Акустичні образи дозволяють зробити текст більш переконливим і захоплюючим. Як вже говорилося раніше, забарвленням. Для створення іронії автор використовує наступні лексичні засоби: фразеологізми, окказіоналізми, запозичена й застаріла лексика, терміни і соціально-життєвих цілях і обираються шляхи їх досягнення. критичний погляд на події, що відбуваються, але разом з тим і оптимістичне, Метою даної курсової роботи був аналіз матеріалів окремого публіциста, виявлення в них характерних Для досягнення цієї мети в першій частині курсової роботи була розглянута різна наукова література, присвячена особливостям неповторним лексиконом, вивчивши який можна охарактеризувати культурне і інтелектуальний розвиток даного автора. У другій главі даної В З зроблених висновків випливає, що цілі і завдання даної курсової роботи були виконані. Враховуючи те, що практична частина курсової роботи грунтувалася на матеріалах сучасного публіциста, ми можемо виявити певні риси, характерні для всієї сьогоднішньої публіцистики і сформулювати декілька рекомендацій, які могли'ектівно передати дійсність за допомогою слова - досить важке завдання для сучасних публіцистів. У матеріалах авторів-публіцистів часто зустрічається лексика, наділена іронічної забарвленням. Ця лексика дозволяє зробити текст більш цікавим для читачів. Але все ж іронічна забарвлення - це різновид негатівнооценочной лексики, тому надмірне вживання слів, наділених такий забарвленням, може призвести до того, що текст буде перенасичений негативним змістом і у читача з'явиться бажання припинити читання, що викликає у нього негативні емоції, яких йому достатньо і в повсякденному життя. Так само публіцисту необхідно намагатися різноманітити лексичний склад своїх текстів, т. к. рясне насичення мови шаблонами, стандартними виразами і автоматично відтворюваними фразами говорить про однолинейности і "Однопрограмних" його мовної особистості, а побічно також про слабовираженном творчому початку в її структурі. Образ автора-публіциста, безсумнівно, має величезне значення для видання. Зазвичай друковані ЗМІ підбирають своїх авторів виходячи з політики свого видання, але деколи виходить так, що сам автор дозволяє виданню "заговорити" своїми словами. Ніна Гечеварі - один з провідних авторів журналу, який відповідає всім вимогам сучасної "глянсової" журналістики, що володіє такими якостями, як оптимізм і незгасна почуття гумору, що дозволяє своїй колонці бути популярною і затребуваною. Список використаної літератури 1. Кім М.Н. Технологія створення журналістського твори; СПб., 1999.2. Бахтін М. М. Людина в світі слова. М., 1995. 3. Виноградов В. В. Про теорію художньої мови. М., 1971. 4. Солганик Р. Я. Загальні особливості мови газети. М, 1980. 5. Стюфляева М. І. Образні ресурси публіцистики. М., 1982. 6. Самусевіч О.М. Персоніфікація в журналістському тексті. Вчені записки Таврійського національного університету ім. В.І. Вернадського. Серія "Філологія. Соціальна комунікація ". Том 21 (60). 2008 р. № 1. 7. Зісь А.Я. Мистец...тво і естетика. М., 1975. 8. Усівський Е.А. Парадигма постмодернізму в культурі ХХ століття/Е.А. Усівський. - МН.: БДУ, 2006. 9. Анісімова О.Є. Лінгвістика тексту і міжкультурна комунікація: Учеб. посібник для студ. фак. іноз. яз. вузів/Анісімова О.Є. - М.:, 2003. 10. Старуш М.І. Авторське "Я" в публіцистичному творі: Автореф. канд. дис. М., 1985. 11. Короткий словник за логікою Під. ред. Д.П. Горського. М., 1991. 12. Свинцов В.І. Логіка. М., 1987. 13. Кохтев М. М. Стилістичне використання фразеологічних засобів у мові газети. М., 1980. 14. Філософський словник Под ред. М.М. Розенталя. М., 1972. 15. Кульчинський А.В. Аргументація публіцистичного тексту. Владивосток, 1989. 16. Антонова С. Г., Васильєв В. І., Жарков І. А., Коланькова О. В., Ленський Б. В., Рябініна П. З., Соловйова В. І.. Редакторська підготовка видань: Підручник. Під ред. С. Г. Антонової-М.: МГУП, 2002. 17. Шлик М. А. Мовні засоби вираження модальності в публіцистичному тексті. Краснодар, 1994. 18. Проніна Е.Е. Психологія журналістської творчості. 19. Тепляшина А.Н. Сатиричні жанри сучасної публіцистики. 20. Туманов Д.В. Творимо золотим пером: Майстер-клас для починаючих журналістів. 21. Шостак М.І. Журналіст і його твір. 22. Губарева Л. Авторська позиція як вираження суб'єктивного начала в журналістському тексті. 23. Мельник Г. С., Тепляшина А. Н. Основи творчої діяльності журналіста.24. В. В. Шаповал ІМІДЖ автора в публіцистиці (роль сленгових та інших запозичень, маркованих як "чуже слово") 25. Олешко В.Ф. Журналістика як творчість. 26. Гечеварі Н. Рубрика Гечеварі Ніни "Дивись, чоловік!"// "Cosmopolitan, Росія". Січень, 2007, червень, 2008, січень, 2009, лютий, 2009, квітень, 2009. |