Теми рефератів
> Авіація та космонавтика > Банківська справа > Безпека життєдіяльності > Біографії > Біологія > Біологія і хімія > Біржова справа > Ботаніка та сільське гос-во > Бухгалтерський облік і аудит > Військова кафедра > Географія > Геодезія > Геологія > Держава та право > Журналістика > Видавнича справа та поліграфія > Іноземна мова > Інформатика > Інформатика, програмування > Історія > Історія техніки > Комунікації і зв'язок > Краєзнавство та етнографія > Короткий зміст творів > Кулінарія > Культура та мистецтво > Культурологія > Зарубіжна література > Російська мова > Маркетинг > Математика > Медицина, здоров'я > Медичні науки > Міжнародні відносини > Менеджмент > Москвоведение > Музика > Податки, оподаткування > Наука і техніка > Решта реферати > Педагогіка > Політологія > Право > Право, юриспруденція > Промисловість, виробництво > Психологія > Педагогіка > Радіоелектроніка > Реклама > Релігія і міфологія > Сексологія > Соціологія > Будівництво > Митна система > Технологія > Транспорт > Фізика > Фізкультура і спорт > Філософія > Фінансові науки > Хімія > Екологія > Економіка > Економіко-математичне моделювання > Етика > Юриспруденція > Мовознавство > Мовознавство, філологія > Контакти
Реклама
Українські реферати та твори » Педагогика » Домашнє читання у навчанні англійської мови на середньому етапі його вивчення

Реферат Домашнє читання у навчанні англійської мови на середньому етапі його вивчення

Міністерство освіти Республіки Білорусь

УО В«Могильовський державний університет ім. А.А. Кулешова В»

Кафедра англійської, загального і слов'янського мовознавства

Пилипович Ангеліна Юріївна


Домашнє читання у навчанні англійської мови на середньому етапі його вивчення

Курсова робота

Науковий керівник:

Старший викладач

кафедри англійської, загального

і слов'янського мовознавства

Додонова Ірина Володимирівна

Могильов, 2009


РЕФЕРАТ

Обсяг роботи: обсяг курсової роботи становить 46 сторінок тексту. Робота складається з теоретичної частини, де наведено огляд використаної літератури та наступні висновки, а також практичної частини, де проводиться аналіз матеріалу, використався на середньому етапі вивчення англійської мови в РБ, і пропонується до порівняння два підходи до проведення уроків з домашнього читання, розроблених спеціально для даної роботи з метою вирішення поставлених в ній завдань.

Ключові слова: домашнє читання, культурологічна автентичність, інформативна автентичність, ситуативна автентичність, аутентичність національної ментальності, структурна автентичність, лексико-фразеологічна автентичність, реактивна автентичність, літературно-країнознавчий текст.

Об'єкт дослідження: домашнє читання як засіб навчання англійської мови на середньому етапі вивчення.

Мета дослідження: виявлення основних критеріїв відбору текстів для домашнього читання, і зокрема, для середнього етапу вивчення іноземної мови і тих підходів на уроках домашнього читання, кінцевий результат яких буде полягати у виході на продуктивні ВРД.

p>

Методи дослідження: огляд та описовий аналіз літератури, спостереження, експеримент.

Результати дослідження: домашнє читання є не метою, а засобом навчання іноземної мови. Літературно-країнознавчий підхід - єдиний підхід у доборі текстів для домашнього читання, здатний максимально повно охопити всі компоненти автентичності. Предтекстовая робота - головна умова мотивації на уроках з домашнього читання.

Сфера застосування результатів: в курсі методики навчання іноземної мови, результати дослідження можуть слугувати основою конкретних рекомендацій, спрямованих на ефективність навчання домашнього читання в середній школі, а також - у сфері практичного застосування, уроки чи їх фрагменти, розроблені в ході даного дослідження можуть використовуватися на уроках з домашнього читання на середньому етапі вивчення англійської мови.


ЗМІСТ

Введення

Глава I. Домашнє читання як самостійний аспект навчальної діяльності з оволодіння іноземною мовою

1.1 Роль домашнього читання у самостійній роботі учнів з іноземної мови

1.2 Функції домашнього читання

1.3 Завдання домашнього читання

Глава II. Відбір текстів для домашнього читання

2.1 Автентичність як обов `язкова умова відбору навчального тексту

2.2 Культурологічна автентичність

2.3 Інформативна автентичність

2.4 Ситуативна автентичність

2.5 Лексико-фразеологічна автентичність

2.6 Граматична автентичність

2.7 Реактивна автентичність

Глава III. Літературно-країнознавчий підхід до відбору текстів для домашнього читання

Глава IV. Етапи роботи над текстом і вправи на уроках домашнього читання

Глава V. Домашнє читання як засіб навчання іноземної мови

Висновок

Список використаних джерел

Додатка


ВСТУП

У розвитку умінь і потреб іншомовного читання, формуванні в учнів психофізіологічних механізмів читання як діяльності, процесу, а також у вдосконаленні усно-мовних навичок учнів на основі прочитаного домашнє читання покликане зіграти провідну роль. Самостійне читання посильною для учнів іншомовної літератури має стати невід'ємним, рівноцінним компонентом всього педагогічного процесу навчання іноземним мовам. Рясне читання про себе дасть можливість пропустити через свідомість учнів в одиницю часу значна кількість мовних комбінацій - Граматичних структур та лексичних поєднань, щоб потім у процесі усній опрацювання прочитаного на уроці сформувалися необхідні речедвігательние В«слідиВ» основної маси становить текст мовного і мовленнєвого матеріалу. Домашнє читання дозволяє учням вже в школі залучитися до читання іноземною мовою як до реальної мовної діяльності.

Актуальність: потреба в спілкуванні ніколи не відчувалася настільки очевидно і не реалізовувалася повсюдно в настільки величезних масштабах. У справжніх умовах скорочення годин вивчення іноземної мови та прирівнювання всіх вивчаючих до єдиному базовому рівню уроки з домашнього читання є, мабуть, єдиною можливістю в умовах, що створилися відійти від звичного - академічного течії уроків, урізноманітнити їх цікавою і корисною інформацією, охопити в повному масштабі всі види мовленнєвої діяльності в процесі роботи над текстом. Практична значущість вивчення даної проблеми полягає в створенні таких умов, за яких організація навчальної діяльності зможе підвищити ефективність навчання іноземним мовам, реалізуючи її головну мету - формування комунікативної компетенції. Навчають не тільки оволодіють новими способами і засобами вираження думки, але і зможуть долучитися до іншій культурі в самому широкому її поданні, що допоможе їм побачити і зрозуміти навколишній світ у його розмаїтті, глибше усвідомити себе як представника іншої соціокультурної спільності, розвинути своє загальнолюдське свідомість.

Об'єкт дослідження: об'єктом даного дослідження є домашнє читання як засіб навчання англійської мови в середній школі на середньому етапі його вивчення.

Предмет дослідження: предметом дослідження є підходи до організації уроків і безпосередньо відбір текстів для домашнього читання з метою створення мотивації до вивчення іноземної мови та культури його народу.

Мета дослідження: виявлення основних критеріїв відбору текстів для домашнього читання, і зокрема, для середнього етапу вивчення іноземної мови і тих підходів на уроках домашнього читання, кінцевий результат яких буде полягати у виході на продуктивні ВРД.

Завдання дослідження: 1. Виявити найбільш оптимальний підхід до відбору текстів для домашнього читання, який охопить максимальну кількість компонентів такого поняття як автентичність іноземного тексту.

2. Виявити найбільш значущих чинників, що обумовлюють можливість створення мотивації учнів для вивчення іноземної мови та культури його країн

3. Відібрати найбільш ефективні вправи для уроків по домашнього читання, які, в якості кінцевої мети, дозволять вихід на говоріння та письмо як на продуктивні види мовленнєвої діяльності.

Результати дослідження: домашнє читання є не метою, а засобом навчання іноземної мови. Літературно-країнознавчий підхід - єдиний підхід у доборі текстів для домашнього читання, здатний максимально повно охопити всі компоненти автентичності. Предтекстовая робота - головна умова мотивації на уроках з домашнього читання.

Практична/теоретична значущість: практичне значення роботи полягає в тому, що отримані результати важливі для прикладних і експериментальних досліджень. Основні висновки та положення дослідження про таких проблемних питаннях, як ефективність домашнього читання в навчанні іноземної мови в середній школі можна використовувати в курсі методики навчання іноземної мови у вищих навчальних закладах. У курсі методики навчання іноземної мови результати дослідження можуть слугувати основою конкретних рекомендацій, спрямованих на ефективність навчання домашнього читання в середній школі, а також - у сфері практичного застосування уроки чи їх фра...

Страница 1 из 9 | Следующая страница

Друкувати реферат
Реклама
Реклама
загрузка...