Теми рефератів
Авіація та космонавтика Банківська справа Безпека життєдіяльності Біографії Біологія Біологія і хімія Біржова справа Ботаніка та сільське гос-во Бухгалтерський облік і аудит Військова кафедра Географія
Геодезія Геологія Держава та право Журналістика Видавнича справа та поліграфія Іноземна мова Інформатика Інформатика, програмування Історія Історія техніки
Комунікації і зв'язок Краєзнавство та етнографія Короткий зміст творів Кулінарія Культура та мистецтво Культурологія Зарубіжна література Російська мова Маркетинг Математика Медицина, здоров'я Медичні науки Міжнародні відносини Менеджмент Москвоведение Музика Податки, оподаткування Наука і техніка Решта реферати Педагогіка Політологія Право Право, юриспруденція Промисловість, виробництво Психологія Педагогіка Радіоелектроніка Реклама Релігія і міфологія Сексологія Соціологія Будівництво Митна система Технологія Транспорт Фізика Фізкультура і спорт Філософія Фінансові науки Хімія Екологія Економіка Економіко-математичне моделювання Етика Юриспруденція Мовознавство Мовознавство, філологія Контакти
Українські реферати та твори » Иностранный язык » Компоненти семантичної структури багатозначного слова

Реферат Компоненти семантичної структури багатозначного слова

Зміст

Введення

Глава 1 Компоненти семантичної структури багатозначного слова

1.1 Полісемія

1.2Семантіческая структура значення слова

1.3 Основні типи лексичних значень слів

1.4 сигніфікативного компонент значення

1.5 денотативної компонент значення

1.6 Прагматичний компонент значення

1.7 Остенсівний компонент значення

Глава 2 Семантичний аналіз багатозначного слова fall

2.1 Семантична структура слова fall

2.1.1 сигніфікативного значення слова fal

2.1.2 денотативного значення слова fall

2.1.3 Прагматичне значення слова fall

Висновок

Використана література

Додаток


Введення

Тема курсової роботи - В«Компоненти семантичної структури багатозначного словаВ».

Актуальність: Під полісемією (Багатозначністю) ми розуміємо здатність слова мати одночасно кілька значень (семем), тобто позначати різні класи предметів, явищ, дій, процесів, ознак і відносин. Полісемія як лексична категорія - Це семантичне відношення внутрішньо пов'язаних (мотивованих) значень, виражаються формами одного слова (однією лексемою) і розмежовувати в тексті завдяки різним, взаємовиключним позиціям цього слова.

Відомі два підстави зв'язку (мотивованості) ЛСВ у структурі багатозначного слова: зв'язок по суміжності (метонімія) та зв'язок за подібністю (метафора).

Слід розмежовувати семантичну структуру однозначного і багатозначного слів. В семантичній структурі однозначного слова, перш за все, виділимо денотативний і конотативний компоненти.

Одним з можливих шляхів опису смислової структури мовних одиниць є їх безпосередній семантичний аналіз. Він дозволяє одночасно показати і методику вивчення лексичного значення, і його В«пристрійВ».

Семантичний аналіз лексики має своєю основною метою розкрити загальні та специфічні риси смислової структури різних мовних одиниць у єдності і взаємозумовленості їх синтагматичних і парадигматичних характеристик виявити типологію лексичних значень, визначити характерно закономірні функції слів і їх зв'язку з контекстом, знайти об'єктивні критерії для об'єднання лексичних одиниць за сукупністю класифікаційних ознак в основні категорії лексико-семантичної системи, розкрити природу емоційного забарвлення слова.

Основний метою курсової роботи є виявлення компонентів семантичної структури багатозначного слова fall, для того, щоб показати відмітні ознаки семантичної структури полісемантичний слова від моносемантіческого слова.

Мета курсової роботи визначила постановку наступних завдань :

1.Ознакомленіе наукової літератури, присвяченої семантиці лексичних одиниць у вітчизняному мовознавстві;

2.Виділення своєрідності компонентів семантичної структури багатозначного слова;

3.Определеніе смислового стрижня семантичної структури багатозначного слова на матеріалі слова fall.

Новизна дослідницької роботи складається в тому, що дана курсова робота - спроба семантичного аналізу багатозначного слово fall з урахуванням системних, семантичних факторів.

Метод дослідження: Провідним методом в курсовій роботі з'явився метод компонентного аналізу, а також використовується методика синхронного лінгвістичного опису.

Методологічною основою дослідження послужили наукові праці Шмельова Д.Н. В«Проблеми семантичного аналізу лексики В», Новикова Л.А. В«Семантика російської мовиВ», Уфімцева А.А. В«Лексичне значення. Принципи семасіологіческого опису В», Васильєва Л.М. В«Сучасна лінгвістичнаВ» семантика, Апресяна Ю.Д. В«Вибрані труди.Е.1. Лексична семантика. Синонімічні засоби мови В», Біляївської Є.Г. В«Семантика словаВ». Також нами були використані наступні словники: В«Тлумачний словник сучасної англійської мови В»Хорнбі А.С.,В« Великий англо-російський словник В»В.К. Мюллера, В«Англо-російський фразеологічний словникВ» А.В. Куніна і т.д.

Структура роботи. Робота складається з вступу, двох розділів, висновку, списку використаної літератури та додатка.


Глава 1 Компоненти семантичної структури багатозначного слова

1.1 Про поняття полісемії

Якщо при появі у слова похідного значення зберігається значення вихідне, слово стає багатозначним. Багатозначність (полісемія) - це здатність слова служити засобом найменування різних класів предметів. Отже, словникові значення багатозначного слова обов'язково різні за обсягом.

Формальними показниками багатозначності слова є його сполучуваність зі словами, що належать до різних семантичним класам, семантична адекватність і противопоставленность різним лексичним одиницям, а також різна граматична характеристика слова. Наприклад, дієслово to break в значенні порушувати цілість чого-л. ударом виступає в поєднанні з іменниками, що позначають крихкі, ламкі предмети (break а vase, а glass, а сuр, a window), співвідноситься за подібністю значення з дієсловами tо smash, tо сrush, tо сrack, семантично протиставлений словниковим одиницям to fix, to mend, to repair. Цей же дієслово в іншому словниковому значенні - порушувати, не дотримуватися, не виконувати - синонимичен дієслову to violate; антонімами його є дієслова to observe, tо keep, to fulfil, to stick to smth., і він виступає в поєднанні з іменниками, самим загальним значенням яких є результат розумової діяльності: а promise, а vow, аn oath, а 1аw, а treaty і т. п. [Біляївська Є.Г., 1987:47].

Отже, під полісемією (багатозначністю) слід розуміти здатність слова мати одночасно кілька значень (семем), тобто позначати різні класи предметів, явищ, дій, процесів, ознак і відносин. Полісемія як лексична категорія - це семантичне відношення внутрішньо пов'язаних (Мотивованих) значень, що виражаються формами одного слова (однією лексемою) і розмежовувати в тексті завдяки різним, взаємовиключним позиціям цього слова.

Відомі два підстави зв'язку (мотивованості) ЛСВ у структурі багатозначного слова: зв'язок по суміжності (метонімія) та зв'язок за подібністю (метафора).

Слід розмежовувати семантичну структуру однозначного і багатозначного слів. В семантичній структурі багатозначного слова, перш за все, виділимо денотативний, сігнікатівний і конотативний компоненти. Відзначимо, що денотативний компонент є неодмінною в семантичній структурі слова, в той час як конотативний компонент не є обов'язковим.

Особливостями полісемії в основному визначається своєрідність лексики мов світу і розбіжність їх семантичної структури.

Розміщення в семантичному просторі тих чи інших значень дозволяє проводити їх аналіз, судити про їх схожість і відмінності.

До полісемії відносяться метафора, метонімія і синекдоха. Все це відноситься до семантичної структурі багатозначного слова.

Метафора - це найменування того чи іншого предмета, або явище перенесено на інший предмет, або явище на підставі їх подібності.

Метонімія - найменування того чи іншого предмета, або явища перенесено на інший предмет, або явища по суміжності.

Синекдоха - найменування цілого замінено назвою окремої його частини або навпаки. Часто синекдоха розглядається як вид метонімії.

Такі основні типи співвідношення значень у семантичній структурі багатозначних слів. Сам характер лексико-семантичних переносів тільки з відомою часткою умовності може бути описаний в зазначених термінах.


1.2 Семантична структура значення слова

Лексична семантика - розділ семантики, в якому вивчається значення слова. Говорячи більш точно, лексична семантика вивчає значення слів як одиниць підсистеми мови (Званий також словниковим складом мови, або п...


Страница 1 из 5Следующая страница

Друкувати реферат
Замовити реферат
Товары
загрузка...
Наверх Зворотнiй зв'язок