Теми рефератів
Авіація та космонавтика Банківська справа Безпека життєдіяльності Біографії Біологія Біологія і хімія Біржова справа Ботаніка та сільське гос-во Бухгалтерський облік і аудит Військова кафедра Географія
Геодезія Геологія Держава та право Журналістика Видавнича справа та поліграфія Іноземна мова Інформатика Інформатика, програмування Історія Історія техніки Комунікації і зв'язок Краєзнавство та етнографія Короткий зміст творів Кулінарія Культура та мистецтво Культурологія Зарубіжна література Російська мова Маркетинг Математика Медицина, здоров'я Медичні науки Міжнародні відносини Менеджмент Москвоведение Музика Податки, оподаткування Наука і техніка Решта реферати Педагогіка Політологія Право Право, юриспруденція Промисловість, виробництво Психологія Педагогіка Радіоелектроніка Реклама Релігія і міфологія Сексологія Соціологія Будівництво Митна система Технологія Транспорт Фізика Фізкультура і спорт Філософія Фінансові науки Хімія Екологія Економіка Економіко-математичне моделювання Етика Юриспруденція Мовознавство Мовознавство, філологія Контакти
Українські реферати та твори » Иностранный язык » Стилі мовлення

Реферат Стилі мовлення

Зміст

Введення

Особливості різних стилів мови

1.1.Научний стиль

1.2.Офіціально-діловий стиль

1.3.Публіцістіческій стиль

1.4.Художественний стиль

1.5.Разговорний стиль

Висновок

Список літератури

Введення

Стилістична організація мовлення це система мовних елементів усередині літературної мови, розмежовані умовами і завданнями спілкування; форма наших висловлювань залежить від того, де, з ким і навіщо ми говоримо.

Виділяють п'ять стилів: чотири книжкових: науковий, офіційно-діловий, публіцистичний, художній - і розмовна стиль. Для кожного стилю характерні певні засоби мови: слова, їх форми, словосполучення, типи речень, причому їх приналежність до розмовної або книжковому стилю усвідомлюється при зіставленні з нейтральними засобами.

Стилі мовлення реалізуються в певних формах, або типах текстів, званих жанрами мовлення. Жанри мовлення - типізований форма організації мовлення, визначає типи текстів, що відрізняються заданим характером мовленнєвої діяльності та формою використання мови. В основному кожен жанр мови належить до певного стилю мовлення, але є і Міжстильова жанри, наприклад: стаття, нарис, есе.


1 . ОСОБЛИВОСТІ Різних стилях мови

1.1. Науковий стиль

Науковий стиль - один з книжкових стилів, який використовується в наукових працях, підручниках і навчальних посібниках, усних виступах на наукові теми.

Задача наукового стилю - повідомити наукову інформацію, пояснити її, представивши систему наукової аргументації. Використовується в офіційній обстановці, характеризується логічністю, об'єктивністю, смисловий точністю.

У науковому стилі можна виділити такі різновиди:

1) власне науковий стиль (Властивий науковим працям - монографії, дисертації, статтях у наукових журналах, книгах, енциклопедіях, науковим доповідям),

2) науково-популярний стиль (Властивий текстам, призначеним для популяризації наукових знань, тобто науково-популярній літературі, статтях у неспеціальних журналах, газетах, виступам на радіо і телебаченні, публічних лекціях перед масовою аудиторією),

3) науково-навчальний стиль (Використовується в підручниках, навчальних посібниках, довідниках, призначених для учнів).

Для наукового стилю характерне використання наступних мовних засобів:

на рівні лексики:

- насиченість термінами даної науки;

- використання слів з абстрактним значенням: закон, число, межа, властивість; віддієслівні іменники зі значенням дії: переробка, приземлення, використання;

- вживання слів у прямих значеннях, відсутність образності (метафор, метонімій, вигуків, окликів частинок);

- часте використання лексичних засобів, що вказують на зв'язок і послідовність думок: спочатку, перш все, по-перше, отже, навпаки, тому що, тому;

на рівні морфології:

- рідкісне використання особистих займенників В«яВ» і В«тиВ» і дієслів у формі 1 і 2 особи однини;

- спеціальні прийоми авторизації: авторське В«миВ», невизначено-особисті (Вважають, що ...) та безособові конструкції (Відомо, що ...; Представляється необхідним ...),

- використання дієприкметників і дієприслівників та оборотів з ними;

на синтаксичному рівні:

- вживання складних речень із використанням спілок, що вказують на зв'язок явищ;

- невживання оклику пропозицій, незначне вживання питальних речень;

- часті цитати, посилання;

- використання в якості компонентів тексту формул, графіків, схем.

Основні типи мовлення - міркування, опис.

Основні жанри - підручник, стаття, доповідь, дисертація, наукова монографія, енциклопедична стаття, патентна заявка, анотація, резюме, рецензія.

В якості прикладу можна навести уривок з мовного твори наукового стилю власне наукової його різновиди - монографії з лінгвістики:

- В«Правило 3 (факультативна забарвлення презумпцій). Якщо складова з потенційною презумпцією Р є синтаксичним актантом міропорождающего предиката, то є дві можливості: а) Р є презумпцією у відповідному світі і може бути переведена в презумпцію реального світу (або, принаймні, в судження, істинне в реальному світі) при відповідній зміні змісту - модальної В«забарвленніВ» (Термін В«забарвленняВ» - з Schiebe 1979); б) Р залишається Презумція в реальному світі. Різниця розумінь а) і б) не має регулярного семантичного вираження [Падучева Е. В. Висловлення та його співвіднесеність з дійсністю. М., 2001. с. 77]. В»

У цьому уривку знайшли відображення наступні риси наукового стилю:

- лінгвістичні терміни презумпція, синтаксичний, актант, предикат, модальний, семантичний;

- символ Р (презумпція) в якості компонента тексту;

- слова з абстрактним значенням складова, можливість, судження, зміна, розуміння, вираження;

- відсутність слів в переносному значенні: слово забарвлення вжите як термін, укладена в лапки і постачено відповідним посиланням;

- слова, що вказують на об'єктивні критерії оцінки ситуації: потенційний, відповідний, істинний, регулярний;

- відсутність звернень, вигуків, модальних часток, питальних і окличних речень та інших засобів образності;

- складне речення з умовною підрядності союзом якщо ... то, що вказує на причинно-наслідкові відносини;

- додання тексту більшої чіткості з допомогою розчленування на пункти: а) і б);

- посилання на інший твір наукової літератури, повний опис якої представлено в бібліографії: Schiebe 1979.

1.2. Офіційно-діловий стиль

Офіційно-діловий стиль - один з книжкових, використовується в сфері ділових відносин, ділових паперах, тобто законах, документах, актах, договорах, постановах, статутах, службової листуванні та ін

Завдання цього стилю - повідомити інформацію, дати інструкцію. Офіційно-діловий стиль характеризується точністю, однозначністю, неособистим характером, стандартизованість побудови тексту, долженствующе-розпорядчим характером тексту.

Для офіційно-ділового стилю характерне використання наступних мовних засобів:

на рівні лексики:

- вживання повних найменувань, точних дат;

- книжкова лексика (внаслідок, в Протягом, в силу того що, характеризуватися);

- використання слів у прямих значеннях;

- відсутність експресивної та оціночної лексики;

- часте вживання віддієслівних іменників (апробація, використання, виконання);

- наявність стандартизованих обертів (Після закінчення терміну, в установленому порядку, вступати в законну силу);

- обмежені можливості синонімічної заміни, часті лексичні повтори;

на рівні морфології

- відсутність особистих займенників, особливо 1 і 2 особи, замість яких використовуються власні імена, власні найменування або спеціальні позначення (Замовник, Виконавець), а також дієслів у формі 1 і 2 особи;

на синтаксичному рівні:

- ускладнення простого речення відокремленими зворотами, однорідними членами;

- чітке членування тексту на смислові блоки, звичайно з використанням підзаголовків і цифрового оформлення пунктів.

Для офіційно-ділового стилю характерні як монологічні способи організації мовлення, так і діалог (розмову двох осіб) або полілог (розмова кількох осіб).

Основні жанри: монологічні - наказ, службове розпорядження, інструкція, заява, запит, скарга (Рекламація), рекомендація, звіт, огляд; жанри-полілоги - збори, нарада, переговори, інтерв'ю.

В якості прикладу наведемо уривок із типового договору:

ДОГОВІР № 7

Про передачу невиключних майнових прав

р. М...


Страница 1 из 3Следующая страница

Друкувати реферат
Замовити реферат
Реклама
Наверх Зворотнiй зв'язок