Теми рефератів
> Авіація та космонавтика > Банківська справа > Безпека життєдіяльності > Біографії > Біологія > Біологія і хімія > Біржова справа > Ботаніка та сільське гос-во > Бухгалтерський облік і аудит > Військова кафедра > Географія
> Геодезія > Геологія > Держава та право > Журналістика > Видавнича справа та поліграфія > Іноземна мова > Інформатика > Інформатика, програмування > Історія > Історія техніки
> Комунікації і зв'язок > Краєзнавство та етнографія > Короткий зміст творів > Кулінарія > Культура та мистецтво > Культурологія > Зарубіжна література > Російська мова > Маркетинг > Математика > Медицина, здоров'я > Медичні науки > Міжнародні відносини > Менеджмент > Москвоведение > Музика > Податки, оподаткування > Наука і техніка > Решта реферати > Педагогіка > Політологія > Право > Право, юриспруденція > Промисловість, виробництво > Психологія > Педагогіка > Радіоелектроніка > Реклама > Релігія і міфологія > Сексологія > Соціологія > Будівництво > Митна система > Технологія > Транспорт > Фізика > Фізкультура і спорт > Філософія > Фінансові науки > Хімія > Екологія > Економіка > Економіко-математичне моделювання > Етика > Юриспруденція > Мовознавство > Мовознавство, філологія > Контакти
Українські реферати та твори » Иностранный язык » Порівняння систем службових слів у французькій і російській мовах

Реферат Порівняння систем службових слів у французькій і російській мовах

МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ РФ

КДПУ ім. Ціолковського

Кафедра іноземних мов

Курсова робота

Порівняння систем службових слів

під французькою та російською мовами


ЗМІСТ

Введення

1. Частини мови

1.1. Частини мови в російській мові

1.2. Частини мови у французькій мові

2. Службові частини мови в російській мові

3. Службові частини мови у французькій мові

3.1 Артикль

3.2 Детермінатіви

3.3 Пріглагольнимі займенники

3.4 Прийменники

3.5 Союзи

3.6 Частинки

4. Порівняння використання службових слів у російській і французькій мовах

5. Висновок

Література


ВСТУП

Метою даної роботи є порівняльне зіставлення систем службових слів у російській та французькою мовами, встановлення особливостей, властивих даним системам, а також подібностей та відмінностей між ними.

У кожній мові виявляються деякі риси, властиві всім мовам світу (загальні риси), інші риси, що об'єднують їх з деякими іншими мовами, і такі риси, які властиві тільки даній мові (специфічні, індивідуальні риси). У даному дослідженні розглядаються загальні і специфічні риси, властиві системам службових слів у російській і французькій мовах.

Дана робота складається з введення, у якому ставляться цілі і завдання проведеного дослідження, власне основної частини і висновку. Спочатку описується будова в загальному систем частин мови в російській і французькій мовах. Далі я розглядаю системи службових слів окремо в російській і французькій мовах. У цих розділах описуються специфічні риси цих систем без зіставлення їх між собою. У наступній частини розглядається окремо кожна службова частина мови французької мови, її особливості, відповідності вживання цієї службової частини мови в розглянутих мовах. У своїй роботі я описую артиклі, детермінатіви, пріглагольнимі займенники, прийменники, сполучники і частки. Далі дається порівняння безпосередньо систем службових слів, проводяться аналогії їх використання, розглядаються їх функції в мовах і частота використання службових слів у двох мовах.

У висновку підводяться підсумки проведеного дослідження, описуються основні загальні риси і відмінності між системами службових слів у російській і французькій мовах.

Біля витоків типологічних досліджень в Росії знаходяться роботи Е.Д. Поліванова, Л.В. Щерби, І.І. Мещанінова.

Зіставно-типологічне вивчення французької мови зародилось в багатомовної Швейцарії, де основоположником цього напрямку з'явився відомий лінгвіст Ш. Баллі. Порівняльне вивчення французької та російської мов було розпочато працями Л.В. Щерби (В«Фонетика французької мовиВ» і ряд його статей), К.А. Ганшин, М.Н. Петерсон та іншими.


1. ЧАСТИНИ МОВИ

У всіх мовах виділяються лексико-граматичні групи слів, звані частинами мови.

1.1 ЧАСТИНИ МОВИ В РОСІЙСЬКОМУ МОВІ

У російській мові слова діляться на 10 частин мови і в залежності від того, яку роль можуть грати в реченні і як змінюються, входять в групи:

1группа (Знаменні частини мови ) - 6 частин мови , які можуть бути членами пропозиції:

- іменник,

- дієслово,

- наріччя,

- числівник,

- прикметник:

- якісні (Мають повну і коротку форму-білий-бел),

- відносні (Не мають короткої форми - срібний),

- присвійні (відповідають на питання чий? - лисячий),

- займенник:

- особисті (я, ти та ін),

- питальні (хто?, що?, який?, скільки?),

- відносні (Хто, що, скільки, який, який, чий),

- невизначені (хтось, щось, хтось, щось, хто-небудь, що-небудь, дехто, дещо, хтось, щось, кілька),

- означальні (самий, всякий, кожен, інший, інший),

- негативні (Ніхто, ніщо, нікого, нічого)

- вказівні (стільки, такий, по стільки, той, та, ті, цей, ця, ці),

- поворотне ( себе),

- присвійні (мій, моя, мої, наш і ін).

2группа - 4 частини мови , які не можуть бути членами речення:

-службові частини мови (прийменник, сполучники, частки);

- вигуки.

Члени речення - це слова, що відповідають на будь-які запитання, у реченні пов'язані один з одним попарно, до них відносяться знаменні частини мови.

1.2. ЧАСТИНИ МОВИ ВО ФРАНЦУЗЬКОМУ МОВІ

Склад частин мови для різних мов розрізнений як внаслідок особливостей самих мов, так і внаслідок того, що різними дослідниками вони виділяються на підставі різних ознак.

За способом відображення елементів дійсності у французькій мові розрізняють:

- основні (знаменні) частини мови - іменники, прикметники, дієслова, прислівники;

- додаткові частини мови - займенники, вигуки, службові слова.

Основні частини мови позначають елементи дійсності самостійно і безпосередньо. Службові частини мови не можуть самостійно позначати елементи дійсності, служать для зв'язку основних частин мови і висловлюють різні додаткові значення.

Ці загальні різновиди частин мови виявляються у всіх мовах .

Існує наступне поділ словникового складу французької мови:

1. Слова знаменні , які вживаються у мові як самостійні члени речення:

- іменники,

- дієслова,

- прикметники (За винятком займенникових прикметників),

- незалежні займенники ,

- числівник,

- прислівник (за винятком службових).

1. Слова службові - Слова, позбавлені лексичної значущості, які позначають:

а) граматичні ознаки самостійних слів

- артикль,

- детермінатіви,

- особисті пріглагольнимі займенники,

б) зв'язки і відносини між самостійними словами і реченнями

- прийменники,

- союзи.

Службові слова (les mots auxiliaires, ou fonctionnels) служать для освіти аналітичних форм частин мови, а також членів словосполучення і членів пропозиції.

Службові частини мови (прийменники, сполучники і частки) в відміну від знаменних частин мови, не позначають предметів, дій, а виражають граматичні відносини між словами, уточнюють значення членів пропозиції.

У пропозиції службові частини мови не є його членами, так як до них можна поставити запитання.

Багато незалежні слова в поєднанні з іншими словами виконують службову функцію. Наприклад, в реченні On a fait toute la guerre ensemble дієслово faire є присудком, а в реченні Elle s ' est fait raconter toute cette histoire той же дієслово відіграє службову роль.

Відносні займенники і багато прислівники в складному реченні виконують роль спілок.

Особисті пріглагольнимі займенники служать для вираження граматичної категорії особи в дієслові, але в теж час несуть важливі функції в реченні, будучи його членами (підметом, доповненням, іменною частиною присудка).

Слова незалежні можуть виконувати багато зі своїх функцій тільки за допомогою службових слів. Іменник у функції підмета повинно, як правило, мати при собі артикль або местоименное прикметник:

L ' Г©tГ© Г©tait froid.

Ma mГЁre Г©tait mГ©decin.


Страница 1 из 6 | Следующая страница

Друкувати реферат
Замовити реферат
Поиск
Товары
загрузка...