Реферат на тему:
Рід невідмінюваніх іменніків
1. Назви ОСІБ чоловічої статі належать до чоловічого роду: прібулій месьє, військовий аташе, люб'язний портьє, мій імпресаріо, справедливий рефері, смілівій тореро, відомій шансоньє, елегантной маестро, Несамовите тіфозі, активний япі, заповзятій папарацці, екстравагантній кутюр 'є.
2. Назви ОСІБ Жіночої статі кваліфікуються Як іменнікі жіночого роду: усміхнена фрейлейн, літня мадам, серйозна фрау, струнка міс.
3. Родова належність Деяк назв ОСІБ візначається конкретним уживаності у мові. Це так звані іменнікі Спільного роду: Ваш протеже віявів собі з найкращого боку. - Мілуйтеся-бо вашою протеже! (М. Старицький); жодних паперу не писав для них Більше, хоч Як не тіс на мене мій ВІЗАВІ (Ю. Андрухович); - Ох, Як Усім Цікаво, - сказала моя Чарівна ВІЗАВІ (В. Шкляр); Справжній хіпі - Справжня хіпі.
4. Невідмінювані іменнікі, Що означають тварин, належать до чоловічого роду: крикливий какаду, яскравий ара, галаслівій жако, швидкий йому, смішній поні, кріхітній колібрі, потішній маго, неповороткій грізлі. Альо ЯКЩО контекст указує, Що йдеться про самку, то слова, які узгоджуються з невідмінюванімі Назв тварин, ужіваються у формі жіночого роду: Шимпанзе годувать малюка. Поні НЕ відходіла Ні на крок від дитини. Вінятком є ​​іменнікі цеце (муха), івасі, путасу (риба), ківі (пташка), окапі (тварина родини жирафових), які належать до жіночого роду.
5. Субстантівовані невідмінювані слова відносяться до середней роду: довгождане "Так", гучне "ура", Останнє "Вибач", Суворов "Ціть", лагідне "добраніч", улесліве "мерсі".
6. Невідмінювані іменнікі, Що назівають неістот, належать до середней роду: вовняне кашне, нове меню, актуальне інтерв 'ю, світлове табло, смачне канапе.
Частина іменніків змініла пологів належність відповідно до родової ознайо тематичного слова. Так, до чоловічого роду належать Такі невідмінювані слова, Як: Сіроко, памперо, майстре, Грег та Інші назви вітру, сулугуні (сир), шімі (танець), кабукі (театр), кавасакі (бот), бефстроганов (від прізвіща Строганов), багі (Гоночний автомобіль), бенді (хокей з м'яч), кантрі (стиль у музіці), жакоб (Стиль меблів), карт-бланш (бланк), барбекю (різновід шашлік). Словами жіночого роду є іменнікі: авеню (Вплив сіноніма "вулиця"), бере (Груша), кольрабі (капуста), салямі (ковбаса), бері-бері (хвороба), страдіварі (Скрипка), альма-матер (буквально "мати-годувальні-ця").
7. Деякі невідмінювані назви неістот подаються в словнику з подвійною пологів характеристик. Наприклад, Як іменнікі чоловічого и середней роду визначаються назви Деяк грошових одиниць (ЕКЮ, ескудо), назви танців (Па-де-де, па-де-труа, сіртакі),
а кож слова; мачете, статус-кво, бренді. У формах жіночого и середней роду віступають іменнікі; есперанто (мова), афгані (грошова одиниця). Слово бієнале (Б'єнале) подається Словник Як іменнік чоловічого и жіночого роду.
8. Невідмінювані багатозначні слова можут мати неоднакову родову характеристику у різніх значення; альпака - ч. и ж. (Тварина) і с. р. (Шерсть), каберне - ч. р.. (Сорт винограду) і с. р. (Вино), контральто - с. р. (Голос) i ж. р. (Співачка), сопрано - с. р. (Голос) i ж. р. (Співачка).
9. Рід невідмінюваніх географічних назв візначається за родовим поняттям (держава, місто, озеро, річка, гора, Острів ТОЩО); Гостинне Батумі (місто), стрімка Арагві (річка), скроню Ай-Петрі (вершина), зелений Хоккайдо (Острів), небезпечний Страмболі (вулкан). ЯКЩО слово співвідносіться з різнімі пологів Поняття, воно вжівається у різніх родових форм; Гаїті проголошу Незалежності 1804 року (держава). На гористому Гаїті виявлено поклади боксітів (Острів).
10. За пологів Назв візначається кож РІД невідмінюваніх назв органів преси, Громадський організацій, спортивних клубів, команд ТОЩО, Наприклад; Про Це повідоміла "Торонто стар" (газета); "Темпо" опублікував цікаві матеріали про футбольний Чемпіонат (журнал); "Наполі" перемогла у фінальному матчі з Рахунка 3:1 (команда); "Мебіл ойл" засновалося 1882року (монополія); "Прадо" відомій колекціямі іспанського містецтва (музей).
11. Рід невідмінюваніх абревіатур відповідає роду стріжневого слова; У районі Відкрита нова АЗС (автозаправних станція); Наш НДІ уклав кілька перспектівніх договорів (науково-дослідний інститут); Кілька РОКІВ того ЦНБ переїхала у нове приміщення (Центральна наукова бібліотека); При педінстітуті розпочав роботу ФПК (факультет підвіщення кваліфікації). У Деяк випадка відзначається Родова варіантність абревіатур. Наприклад, слово ВАК (Вища атестацій-на комісія) вжівається Як невідмінюваній іменнік жіночого роду и Як відмінюване слово чоловічого роду; 1992 року розпочала роботу ВАК України. Прийнято Рішення ВАКу про ЗАТВЕРДЖЕНЕ Дисертації. Відмінювана форма чоловічого роду властіва розмовній мові, невідмінювана форма є літературною.
Список використаної літератури
1. Антоненко-Давидович Б. Як мі говоримо. - К.: Либідь, 1991.
2. Бабич Н. Д. Основи культури мовлення. - Львів: Світ, 1990.
3. Ботвіна Н. В. Офіційно-діловий та науковий стілі української мови. - К.: Артек, 1999.
4. Волощак М. Неправильно - правильно: Довідник з українського слововжівання: За матеріалами засобів масової інформації. - К., 2000.
5. Глущик С. В., Дияк О. В., Шевчук С. В. Сучасні Ділові папери. - К.: А. С. К., 2000.
6. Гнаткевич Ю. Унікаймо русізмів в українській мові. - К.: Видавничий центр "Просвіта", 2000.
7. Головач А. С. Зразки оформлення документів: Для підпріємств и громадян. - Донецьк: Сталкер, 1997.
8. Головащук С. І.. Словник-довідник з українського Літературного слововжівання. - К.: Рідна мова, 2000.
9. Гринчишин Д. Г., Сербенська О.А. Словник паронімів української мови. - К.: Рад. шк., 1986.
10.Ділова українська мова: Навч. посіб. - К.: Т-во "Знання", КОО, 2000.
11.Ділова українська мова: Посіб. для студентів вузів/За ред. Н. Д. Бабич. - Чернівці: Рута, 1996.
12.Ділові папери та документи підпріємніцької діяльності/Упоряд. В.-Л. Кулініченко. - К.: Український центр духовної культури, 1996.