Теми рефератів
Авіація та космонавтика Банківська справа Безпека життєдіяльності Біографії Біологія Біологія і хімія Біржова справа Ботаніка та сільське гос-во Бухгалтерський облік і аудит Військова кафедра Географія
Геодезія Геологія Держава та право Журналістика Видавнича справа та поліграфія Іноземна мова Інформатика Інформатика, програмування Історія Історія техніки Комунікації і зв'язок Краєзнавство та етнографія Короткий зміст творів Кулінарія Культура та мистецтво Культурологія Зарубіжна література Російська мова Маркетинг Математика Медицина, здоров'я Медичні науки Міжнародні відносини Менеджмент Москвоведение Музика Податки, оподаткування Наука і техніка Решта реферати Педагогіка Політологія Право Право, юриспруденція Промисловість, виробництво Психологія Педагогіка Радіоелектроніка Реклама Релігія і міфологія Сексологія Соціологія Будівництво Митна система Технологія Транспорт Фізика Фізкультура і спорт Філософія Фінансові науки Хімія Екологія Економіка Економіко-математичне моделювання Етика Юриспруденція Мовознавство Мовознавство, філологія Контакти
Українські реферати та твори » Иностранный язык » Лексичні помилки

Реферат Лексичні помилки

1. Виправте помилку, вказавши її різновид

1. Підсумовуючи ці висновки , хочу звернути вашу увагу на наступні моменти. (Лексична помилка (плеоназм - значення одного компонента входить в значення іншого) - підсумок і висновок є синонімами, в даному випадку правильніше сказати: підбиваючи підсумки або підсумовуючи вищесказане.)

2. Я хотів би висловити слова подяки організаторам цієї виставки. (Лексична помилка (порушення правил смислового узгодження слів) - необхідно сказати: висловити подяку .)

3. Такий молодий, здоровий, кава з молоком , а не працює. (Синтаксична помилка - Неправильне встановлення однорідності між членами речення, В«кава з молоком В»необхідно опустити.)

4. Модернізуючи автомобіль В«ВолгаВ» нами впроваджено у виробництво опалення підвищеної ефективності.

5. Петро 1 запровадив християнство, так як разноязическая релігія не давала єдиного згуртування . (Лексична помилка (плеоназм) - необхідно опустити слово: єдиного , і в даному випадку говорити язичницька релігія .)

6. Дві школи розробили план спільної співпраці . (Лексична помилка (плеоназм) - Співпраця вже передбачає спільні дії, тому слово: спільне, необхідно опустити.)

7 . До недоліків роботи можна віднести недостатнє кількість ілюстративного матеріалу. (Лексична помилка (тавтологія - плеоназм, члени якого мають спільний корінь) - В даному реченні необхідно опустити слово: недостатнє .)

2. Підберіть синоніми (не менше трьох) до наступних словами

Здаватися, каприз, манера, погляд, звичний, легкий, невіглас.

1. Здаватися - виглядати, дивитися, дивитися, представлятися, чудіться, здаватися, ввижатися, чудіться, мрій, думається, представлятися, бачитися, показуватися, чудіться, ввижатися.

2. Каприз - примха, примха, вичура, фантазія, фокус.

3. Манера - імідж, звичка, замашками, манери, звичка, звичай, звичай, мода, стиль, штиб.

4. Погляд - погляд, думка, судження, міркування, погляд, точка зору, поняття.

5. Звичний - стереотипний, трафаретний, шаблонний, нормальний, правильний, стандартний, типовий.

6. Легкий - нехитрий, простий, повітряний, невагомий, невідчутний
невловимий.

7. Невіглас - неук, профан неосвічений, недосвідчена, безграмотний, неписьменний, неосвічений, невчений, сірий, темний, малограмотний, малокультурні.

3. Запишіть числівники в родовому, давальному, орудному відмінках

29, 137, 8596, 24399, 287655.

Р.п. - Двадцяти дев'яти,

д.п. - Двадцяти дев'яти,

т. п. - Двадцятьма дев'ятьма.

Р.п. - Ста тридцяти семи,

д.п. - Ста тридцяти семи,

т. п. - ста тридцяти семи.

Р.п. - Восьми тисяч п'ятисот дев'яноста шести,

д.п. - Восьми тисячам п'ятистам дев'яноста шести,

т. п. - вісьмома тисячами п'ятьмастами дев'яноста шести.

Р.п. - двадцяти чотирьох тисяч трьохсот дев'яноста дев'яти,

д.п. - двадцяти чотирма тисячам трьохстах дев'яноста дев'яти,

т. п. - двадцятьма чотирма тисячами трьохстах дев'яноста дев'яти.

Р.п. - Двохсот вісімдесяти семи тисяч шестисот п'ятдесяти п'яти,

д.п. - двомстам вісімдесяти семи тисячам шестистам п'ятдесяти п'яти,

т. п. - Двомастами вісімдесятьма семи тисячами шістьмастами п'ятдесятьма п'яти.

4. Поставте наголоси

Ст про ляр, Черпаючи а ть, Заступника а йствовать, обесп е чить, з а видно, жалюзі і , зак у поріть, передзвін і шь, а вгустовскій, алког про ль, б а лову, діспанс е р.

5. Напишіть 10 біблійних фразеологізмів

1. Чекає правий суд.

2. Нехай обмине мене чаша сія.

3. За ранку вона цвіте і зеленіє, а ввечері підсікається і іссихают.

4. Бо все - суєта та ловлення вітру!

5. Противні мені стали справи, які робляться під сонцем.

6. Хто примножує пізнання, примножує засмучення.

7. Мав ключ від безодні, і кайдани великі в руці своїй.

8. Тісні ті ворота і вузький шлях, що веде до життя.

9. Тихі води Йордану.

10. Сей спокій Мій повік віку.


6. Визначте тип прийомів мовної виразності

1. Я глибоко вдячний людям у білих халатах за їх щоденний подвиг. (Білі халати - лікарі; символ (умовний знак) - образ, що виражає сенс якого явища в предметній формі, предмет, знак стають символом, коли їх наділяють додатковим, важливим значенням.)

2. Сонце нам посміхається. (Уособлення - Зображення неживих предметів як одушевлених, при якому вони наділяються властивостями живих істот: даром мови, здатністю мислити і відчувати; додатковий сенс або смислові відтінки, нюанси в зображення не вкладаються.)

3. До своєї мрії він мчав, біг, летів. (Метонімія (гр. metonymia - перейменування) - це перенесення найменування з одного предмета на інший на підставі їхньої суміжності; метонимическим є перенесення назви матеріалу на виріб, з якого воно виготовлене; назви місця (приміщення) на групи людей, які там знаходяться; назви посуду на її вміст; назви дії на його результат; назви дії на місце дії або тих, хто його виконує; назви предмета на його володаря; ім'я автора на його твори і т.д.)

4. В«Божественна ніч! Чарівна ніч! В». (Епітет - художнє, поетичне визначення, підкреслює небудь властивість предмета або явища, на яке автор хоче звернути увагу і з приводу якого хоче висловити своє ставлення; звертає увагу на ознаку, сильніше інших діючий на нашу уяву і повідомляє промові велику зображальність.)

5. В«Ми всі дивимось в НаполеониВ». Метафора (гр. metaphora - перенесення) - це перенесення назви з одного предмета на інший на підставі якого подібності їхніх ознак.

6. Я з'їв уже дві тарілки. (Синекдоха (Гр. synekdoche - соподразумеваніе) - це перенесення назви цілого на його частину, і навпаки; на Синекдоха засновані переноси значення в таких, наприклад, виразах: відчуття ліктя, вірна рука, протягнути руку допомоги, добре слово, політ думки і т.д.)

7. В«Перо його помстою дихаєВ». (Метонімія (перейменовувати) - зближення, зіставлення понять по суміжності, коли явище або предмет позначаються за допомогою інших слів і понять).

7. Проаналізуйте уривок з будь-якого художнього твору і вкажіть типи прийомів мовної виразності (не менше 15)

Чародійка Зимою

зачарувала, ліс варто -

І під сніговою торочками,

нерухомо, немою,

Чудний життям він блищить.

І стоїть він, зачарований, -

Не мрець і не живий -

Сном чарівним зачарований,

Весь обплутаний, весь окований

Легкої ланцюгом пухової ...

Сонце зимовий Чи мещет

На нього свій промінь косою -

У ньому ніщо не сполохнеться,

Він весь спалахне і заблищить

сліпуче красой.

Ф.І. Тютчев 31 грудня 1852


Анімізм (від лат. - Душа) - приписування неживим предметам якостей у властивостей одушевлених; заміна неживого одухотворинними; різновид метафори - ліс зачарований, варто.

Антитеза (від греч. - протиставлення) - протиставлення характерів, обставин, образів, композиційних елементів, що створює ефект різкого контрасту. Ширше: зіставлення протилежних понять, станів, будь-яких елементів літературного твори - не мрець і живий.

Антоніми - слова, протилежні за значенням. Вони допомагають краще передати, зобразити протиріччя, протиставити явища - мрець і живий.

Архаїзми - застарілі слова і вирази - мещет.


Страница 1 из 2Следующая страница

Друкувати реферат
Замовити реферат
Реклама
Наверх Зворотнiй зв'язок