Теми рефератів
Авіація та космонавтика Банківська справа Безпека життєдіяльності Біографії Біологія Біологія і хімія Біржова справа Ботаніка та сільське гос-во Бухгалтерський облік і аудит Військова кафедра Географія
Геодезія Геологія Держава та право Журналістика Видавнича справа та поліграфія Іноземна мова Інформатика Інформатика, програмування Історія Історія техніки Комунікації і зв'язок Краєзнавство та етнографія Короткий зміст творів Кулінарія Культура та мистецтво Культурологія Зарубіжна література Російська мова Маркетинг Математика Медицина, здоров'я Медичні науки Міжнародні відносини Менеджмент Москвоведение Музика Податки, оподаткування Наука і техніка Решта реферати Педагогіка Політологія Право Право, юриспруденція Промисловість, виробництво Психологія Педагогіка Радіоелектроніка Реклама Релігія і міфологія Сексологія Соціологія Будівництво Митна система Технологія Транспорт Фізика Фізкультура і спорт Філософія Фінансові науки Хімія Екологія Економіка Економіко-математичне моделювання Етика Юриспруденція Мовознавство Мовознавство, філологія Контакти
Українські реферати та твори » Журналистика » Редакторський аналіз статті "Слово і його значення, або Як слова заміщають речі"

Реферат Редакторський аналіз статті "Слово і його значення, або Як слова заміщають речі"

Категория: Журналистика

МОСКОВСЬКИЙ ДЕРЖАВНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ДРУКУ

ФАКУЛЬТЕТ КНИЖКОВОГО СПРАВИ ТА РЕКЛАМИ

Технологія редакційно-видавничого процесу


КОНТРОЛЬНА РОБОТА № 1


Москва

2004

Введення

Стаття, запропонована для робочої рецензії - В«Слово і його значення, або Як слова заміщають речі В»- призначена для науково-популярного збірки В«У світі слівВ» і розрахована на юнацьку аудиторію. Попередньо проаналізувавши статтю, можна помітити, що стиль викладу її матеріалу не відповідає деяким принципам подання науково-популярних текстів.

перше, принципом осмислення матеріалу . У тексті мало прикладів, які могли б полегшити сприйняття викладених у тексті наукових фактів, а наведені приклади не виконують покладену на них функцію пояснення. Сама оповідь сильно заплутано, непослідовно, часто повторювана, перескакує з одного аспекту теми на інший, повертається до вже викладеного матеріалу.

друге, принципом доступності . Науково-популярний твір має розповідати про досягненнях науки, гіпотезах і відкриттях, не спрощуючи і, в той же час, не перевантажуючи виклад важкодоступним для широкої аудиторії матеріалом. Текст же запропонованої статті рясніє термінами та поняттями, які в процесі оповідання не розшифровуються, що ускладнює сприйняття тексту. Також варто відзначити відсутність ілюстративного матеріалу, який допоміг би осмисленню представленого матеріалу. Запам'ятовуються, В«легкіВ» ілюстрації прикрашають науково-популярну статтю і дуже допомагають непідготовленому читачеві в сприйнятті наукового тексту.

Робоча рецензія тексту

Розглянемо статтю докладніше, для чого пронумеруємо в первинному варіанті всі абзаци. Це полегшить роботу з посторінковий зауваженнями і допоможе легше орієнтуватися в змінах, пророблених з текстом (Додаток 1).

Стаття починається з основного питання - В«слово і його значенняВ». Тому на початку логічніше помістити матеріал зі сторінки 23 (абзаци 9 і об'єднані 10 і 11). Потім на сторінку 17 можна перенести абзац 16, об'єднаний з частиною абзацу 17, як продовження вступного тексту. Після чого можна помістити питання: В«Що собою являє слово?В» і пояснювальний текст із абзацу 2. Далі необхідна розшифровка цього поняття зі сторінки 23 (абзац 12). Приклади з книги Дж. Свіфта В«Мандри ГуллівераВ» зайвий, оскільки в наведеному вище визначенні слова вже присутня фраза про те, що В«слово не можна замінити ніякої річчю В», тому такий приклад не дуже виправданий, внесе зайву художність в текст статті і буде занадто спрощувати наукові дані.

У наступній частині абзацу 2 необхідно провести певну перестановку для дотримання послідовність викладу матеріалу: помістити спочатку текст про дух сторонах слова - його значенні і знаку, після чого дати визначення терміну В«знакВ». Але в цьому визначенні необхідно прибрати фразу В«його графічна або звукова оболонка В», так як далі в тексті говориться про виділення зовнішнього та внутрішнього знака, а термін В«графічна або звукова оболонкаВ» - це пояснення для поняття зовнішнього знака слова. Тобто, прибираючи даний текст, можна позбутися від цього невиправданого повтору.

Частина абзацу 2, в якому розповідається про кожен з видів знака потрібно помістити безпосередньо після визначення терміна В«знакВ», оскільки далі мова йде про другій стороні слова - його значенні.

У пропозиції В«Кожен знак щось означає: він має певне значенняВ» має місце логічний повтор однієї і тієї ж думки. Тут необхідно видалити одну з фраз (В«Щось значитьВ»), оскільки це дозволить перейти до розгляду другого поняття - значення слова і краще оформити цю думку у вигляді окремого абзацу, щоб не перевантажувати текст. Приклад про лева дає уявлення про те, що таке знак. Його необхідно об'єднати з визначенням терміна значення зі сторінки 19 (Абзац 3). Сам приклад необхідно інакше оформити графічно, щоб він не зливався з основним текстом.

Після абзацу 2 залишаємо абзац 3 з деякими доповненнями. Зі сторінки 20 переноситься абзац 6, причому перша його частина В«людина пізнає об'єктивну дійсністьВ» ставиться після висновку про те, що В«знак і значення співвідносяться з певною категорією мислення В», а другу частину найкраще помістити після слівВ« дані нашого досвіду В». У ній необхідно прибрати повтор - В«результати відображення дійсності систематизуються в нашій свідомості ... В», так як ця думка вже була озвучена в абзаці 3. В останньому реченні абзацу треба виробити перестановку слів для збереження загального стилю розповіді.

Наступний далі абзац 4 потребує ілюстрації схеми трапеції, яка змогла б наочно продемонструвати співвідношення предмета, поняття, значення та знаку. Цей абзац можна б об'єднати з наступним.

В абзаці 5 не зовсім ясно значення слова В«предикатВ», оскільки раніше в тексті воно не зустрічалося, і визначення йому не було дано. У пропозиції В«Ось чому ...В» потрібно доповнити фразу В«та ж річВ» словами В«одна іВ», дотримуючись однаковість викладу матеріалу.

Після абзацу 5, відповівши на першу частину питання статті, поставленого в її заголовку, логічно перейти до його другої частини - В«як слова заміщають речіВ». Тому потрібно перенести сюди абзац 1, який краще побудувати дещо інакше, а саме: В«Чому і як слова можуть заміщати речі? Це питання не простий і потребує особливої вЂ‹вЂ‹уваги В». Так текст буде більш короткий і зрозумілий.

Далі слід помістити абзац 7. У ньому після фрази про те, що слова можуть заміщати речі, можна розташувати в деякому скороченні абзац 15, потім як доповнення - абзац 14.

Останнє ж пропозиція з абзацу 7 слід приєднати до наступного абзацу 8, щоб не розривати логічний ланцюг розповіді. Так само необхідно видалити повтор В«не мають значення тільки звуки (фонеми) В», так як про це вже говорилося в абзаці 7. Приклади потрібно оформити графічно, щоб відокремити від основного тексту. Замість слова В«порівняйтеВ» поставити слово В«абоВ» і почати нову пропозицію.

Абзац 8 вийшов досить довгий, він важкий для сприйняття. Його необхідно розбити. Тому прибираємо повторювану далі думка, а фразу про академіка Павлове поміщаємо після слів В«Наша мова ...В». Прибираємо також повтор - В«сигнальною системоюВ», В«сигнали первинних сигналівВ» (в тексті вже говорилося про те, що таке первинні сигнали) і згадка про Летючого острові, так як текст з книги Дж. Свіфта був нами вилучений, а присутність згадки викличе у читача здивування, про що взагалі йдеться.

Необхідно так само узагальнюючу частину тексту про значення слова, що починається з В«Отже ...В», оформити в окремий абзац.

За цією виділеної частиною абзацу 8 слід абзац 13, в якому загалом і в цілому характеризується світ слів, їх значення в житті людини. Далі можна помістити частину, що залишилася абзацу 17 та абзац 18 про те, як важливі слова для людської мови. Вони є логічним висновком для даної статті, в якому автор підводить загальний підсумок.

відредагувати статтю

В«Слово в його значення, або Як слова можуть заміщати речі В»

Мова - одне з найвеличніших творінь людства. Це найважливіший засіб спілкування, тонкий і гнучкий інструмент, за допомогою якого формується і виражається людська думка.

У нашій повсякденному житті мову лише засіб для досягнення якоїсь мети, звична система мовних навичок. Тому ми зазвичай його не помічаємо. Однак разом з тим важко навіть уявити, що стало б, якщо мова з якихось причин раптом перестав існувати. Спілкування між людьми, вираження людських думок і почуттів, нарешті, саме існування літератури, та й самого суспільства навряд чи було б можливим.

У мови кілька функцій. Найважливіша з них - функція спілкування, або комунікативна. Тому наша письмова і усна мова, щоб вона добре, легко і без перешкод сприймалася, ...


Страница 1 из 3Следующая страница

Друкувати реферат
Замовити реферат
Товары
загрузка...
Наверх Зворотнiй зв'язок