Правила вимови латинських слів
Алфавіт
Друковані літери
Назви букв
Читання
Aa
а
а
Bb
бе
б
Cc
ЦЕ
ц, до *
Dd
де
д
Ee
е.
е. *
Ff
еф
ф
Gg
ге
г
Hh
ха
х *
Ii
і
і, ї *
Jj
йот
ї *
Kk
ка
до *
Ll
ель
л ' 1 *
Mm
ем
м
Nn
ен
н
Oo
про
про
Pp
пе
п
Qq
ку
кв *
Rr
ер
р
Ss
ес
с, з
Tt
ТЕ
т, ц *
Uu
у
у, в *
Vv
ве
в, у *
Xx
ікс
кс
Yy
іпсилон
і, і німецьке 2 *
Zz
Зета
з
1. Кома праворуч зверху після символу звуку означає, що звук м'який.
2. Подібний звук в словах бювар [б'івар], бюро [б'іро '].
* Цим знаком помічені звуки, на вимову яких необхідно звернути особливу увагу.
Латина - мертва мова, тобто в даний час не існує людей, для яких ця мова був би рідним. Живе вимова класичного періоду розвитку латинської мови 1 до нас не дійшло. Відновити точне латинська вимова навряд чи можливо, у зв'язку з цим кожен народ, який користується латинською мовою (зокрема, застосовуючи його в юриспруденції), орієнтується при вимові латинських слів на вимову своєї рідної мови (англійці читають латинське слово з англійською вимовою, росіяни - з російським і т.д.). Тому літери, вказані в таблиці, слід читати "як по-російськи" (якщо їх читання не обумовлено спеціально) [Період I в. до н.е. У цю епоху творили Цицерон, Цезар та інші видатні письменники; їх мова вважається зразком латині. При вивченні латинської мови орієнтуються не цей зразок.].
Особливості читання латинських голосних букв
Буква Ee читається як [е] 2 (не [Йе]!): Ego [е'го] я.
Буква Ii читається [і] крім тих випадків, коли вона стоїть перед голосною на початку складу або слова. Тоді вона читається як [Й]: ira [і'ра] гнів, але ius [йус] право, adiuvo [адйу'во] я допомагаю.
У ряді видань для позначення звуку [й] використовується буква i, яка увійшла в латинський алфавіт в XVI столітті. Вона використовується і в нашому посібнику. Таким чином, ius = jus і т.д.
Буква Yy зустрічається в словах грецького походження. Вона читається як [і] або, що більш точно, як німецьке ь: lyra [Л'іра], [л'іра].
В латині існує 2 дифтонги: au і eu. Вони складаються з двох елементів, які вимовляються злито, "в один звук ", з наголосом на першому елементі (СР дифтонги в англійській мові).
aurum [арум] [Знак квадратних дужок говорить про те, що в них укладений саме звук, а не буква (тобто, що перед нами транскрипція). Всі знаки транскрипції в нашому посібнику - росіяни (якщо вони не обумовлені спеціально).] золото
Europa [Ероп] Європа
Буквосполучення ae читається як [е]: aes [Ес] мідь; буквосполучення oe - як німецьке ц [Схожий звук вийде, якщо вимовити звук [е], опустити до низу куточки рота.]: poena [Пцна] покарання.
Якщо в цих двох поєднаннях голосні вимовляються роздільно, то над буквою е ставиться - або .. ( тобто _, Е): a_r/aеr [а'ер] повітря, po_ta / poеta поет [пое'та].
голосних Uu , як правило, позначає звук [У]. Однак у словах suavis [сва'віс] солодкий , приємний; suadeo [Сва'део] я раджу ; suesco [све'ско] я звикаю та похідних від них - поєднання su читається як [св].
Група ngu читається [НГВ]: lingua [Л'інгва] мову .
Особливості читання латинських приголосних букв
Буква CС перед e, ae, oe (тобто перед звуками [е] та [o]) і i, y (тобто перед звуками [u] та [ь]) читається як [Ц]: Cicero [ці'церо] Цицерон . В інших випадках з читається як [к]: credo [кре'до] я вірю .
Буква Hh дає звук, аналогічний "Українському г "; він виходить, якщо вимовити [х] з голосом, і позначається грецькою буквою і (цей звук присутній в словах ага ! [Aіa '] і господи! [іо'спод'і]).
У словах, як правило, запозичених з грецької мови, зустрічаються наступні поєднання згодних з буквою h :
ph [ф] philosophus [філо'софус] філософ
ch [х] charta [ха'рта] папір
th [т] theatrum [теа'трум] театр
rh [р] arrha [а'рра] завдаток
Буква Kk вживається дуже рідко: у слові Kalendae та скороченні від нього K . (Можливо і написання через з ), а також в імені Kaeso [ке'со] Кезон .
Латинська Ll вимовляється м'яко: lex [Л'екс] закон .
Буква Qq вживається...