ВСТУП
ПОХІДНІ, ЗНАЙДЕНІ У ЖУРНАЛІ ВОГНИК
ПОХІДНІ, ЗНАЙДЕНІ У ЖУРНАЛІ В«Компьютерра
ВИСНОВКИ
СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ
ДЖЕРЕЛА
ВВведеніе.
1. Словотвір як основний спосіб поповнення лексики російської мови постійно буде привертати увагу дослідників, як з формальної так і з змістовної сторони.
2. Похідні слова, створені за мовними моделями (інакше-узуальние слова), і окказіоналізми (Слова, створені з порушенням закономірностей) використовуються в текстах різних жанрів з великим спектром функціональних ролей.
3. В«Мовна гра була і залишається в полі зору лінгвістів: однак найбільш докладно вивчені лише формальні способи її створення. Не менш цікаво поглянути на мовну гру як на засіб оптимального вираження способу мислення, характеру професійної і будь-який інший діяльності соціуму або окремого індивіда В». /Н. А. Прокуровская/
4. Об'єктом нашого аналізу ми обрали похідні в структурі заголовка статей - інформації, поміщених в журналах
Науковий керівник: кандидат філологічних наук Н. А. Прокуденко
В«КомпьютерраВ» і В«ОгонекВ».
5. Різні за призначенням і характером читацької аудиторії, ці журнали, ймовірно, навіть в однаковому за типом жанрі не можуть не вплинути на призначення заголовків у них. Тому в якості робочої гіпотези ми висунули тезу про суто інформативною і інформативно-емоційної ролі похідних у складі заголовків.
6. Як показало наше дослідження, похідні вживаються в заголовках наступних чотирьох типів:
• в заголовках, представлених однієї лексемою
• в заголовках - Словосполученнях
• в заголовках - Пропозиціях
• в з
аголовках - Комплексах пропозицій
Найбільш частотними є заголовки-лексеми, з яких ми і почнемо свої спостереження.
У журналі В«ОгонекВ» вони представлені тільки окказіональнимі утвореннями.
Похідні, знайдені в журналі В«ОгонекВ»:
1. Одна лексема
Окказиональное словотвір:
а) З перенесенням семантики одного з словообразующих компонентів на отриманий окказіоналізм:
• БІТОВУХА (№ 5от1.02.1999г.)
Стаття автора про самому собі. Його міркування про світ, про те, що кожен може для цього світу зробити. Автора звати Андрій Бітов.
Словотворчий шлях:
Штучно виділений від прізвища корінь-БІТ-+ накладення на просторічне слово битовуху. Спостерігається часткове перенесення семантики слова битовуху на окказіоналізм.
Мета створення окказіоналізма:
Залучення уваги. Узагальнення ПОБУТОВИХ думок Андрія Бітова.
• ВІДЕОТІЯ (№ 1-2 від 4.01.1999г.)
. Стаття - огляд фільмів, причому за критеріями звичайних глядачів, непрофесіоналів.
Словотворчий шлях:
На слово ідіот накладається корінь-ВІДЕО-(відбувається заміна кореневої голосної-І-на-Е-). Таким чином частина-ідео-стає загальною частиною. Спостерігається перенесення семантики на окказіоналізм. Грубо кажучи, цей окказіоналізм можна розшифрувати як В«божевілля на ВІДЕО до ідіотизмуВ»
Мета створення окказіоналізма:
Залучення уваги. Узагальнення поняття ВІДЕО-ідіот одним словом, ймовірно, щоб уникнути зяяння.
• ЛУЖЗОНА (№ 40 (4627) грудень 1999р.)
Стаття про найбільшому Московському відомому в Росії і далеко за її межами ринку в Лужниках, який в простолюдді зветься "Калюжа". Автор говорить про те, що "це не зовсім шматочок Москви. Це - Лужзона ".
Словотворчий шлях:
Корінь від простонародного варіанту імені власного "калюжа" - Луж-+
відсутність інтерфікси + Корінь і закінчення іменника-ЗОНА. Ми бачимо, що сам окказіоналізм схиляється так само, як і слово ЗОНА. Спостерігається деяка оцінка статусу цього ринку за рахунок слова ЗОНА.
Мета створення окказіоналізма:
наречення одним словом ринку в Лужниках, з акцентом на його статус. Залучення уваги.
Ь) Без перенесення семантики якого з словообразующих компонентів на отриманий окказіоналізм:
• МАНІЯКИ-БУКВОЛОГІ (№ 404999)
Стаття про те, що "В« маніяка-буквологамі В»кличуть пишучихВ« огоньковцев В», що сидять на п'ятому поверсі редакції, художники і верстальники, що живуть часом без вихідних поверхом нижче. В«МаніякиВ» з ними борються за кожну букву не на життя, а на смерть. Вони з В«МаніякамиВ», в свою чергу, на смерть б'ються за картинки, знімки та іншу красу "
Словотворчий шлях:
Слово маніяк не представляє особливого інтересу. БУКВОЛОГІ: корінь від іменника "Буква"-ЛІТЕР-+ Інтерфікси-О-+ латинський корінь-ЛОГ-(що означає "Знання", "вивчення"). Мета створення окказіоналізма:
В статті згадано: "Просто заголовок смішний. Його ближче до півночі 'Придумав наш головний художник Міша Решетько. "Однак тільки формально цей заголовок смішний, але зміст, його семантика глибока.
• АНТІДАРВІНГ (№ 6 від 8.02.1999г.)
Стаття про те, що теорія Дарвіна в корені не вірна. Вчений, біолог, Віктор Володимирович Віталій міркує на тему того, що для пояснення еволюції потрібна якась першопричина, а інволюція (деградація) набагато природніше за своєю природою.
Словотворчий шлях:
Негативна іншомовна приставка АНТИ-+ корінь від імені власного
-ДАРВІН-+ закінчення англійської мови-ІНГ (накладення частини-ІН-), яке у рідній мові позначає заняття, рід діяльності. Але в англійській це закінчення здатне до словотворенню тільки при приєднанні до кореня дієслова. Тут же ми спостерігаємо приєднання до кореня імені власного.
Мета створення окказіоналізма:
. Узагальнення одним словом головної думки статті, прагнучи привернути увагу читача.
"• ТЕЛЕЛЯПІЯ (№ 29 від 15.07.1996г.) Стаття про те, як часто помиляються, допускають "Ляпи" телекоментатори.
Словотворчий шлях:
Вже стійкий у своєму становищі корінь-ТЕЛЕ-+ корінь від іменника-ляп-+ суфікс-І- + Закінчення іменника 1-го відмінювання-Я.
Мета створення окказіоналізма:
Залучення уваги. Наречення одним словом поняття "безліч телевізійних ляпів ", що підтримується аналогією з іменниками, що мають процесуальне значення, (наприклад: орфографія, манія і ін)
Словосполучення
Узуальное словотвір:
• парнокопитних КІТ? (№ 7 від 07'2000г.)
• [парн] про ^ копит} ний <- [парн] ий + {копит} о - суффіксально-інтерфіксальний спосіб утворення.
Окказиональное словотвір:
а) З перенесенням семантики одного з словообразующих компонентів на отриманий окказіоналізм:
- ГРЕММУЧАЯСМЕСЬ (№ 80Т22.02.1999г.)
Стаття про черговий (41-ій) премії Греммі, міркування автора про те, померла Чи В«справжня музика В»чи ні, а також про те, що на премії Греммі виступають аж ніяк не Фредді Меркьюрі і Пол Маккартні, а співаки, співачки і групи, всі схожі один на одного, але, тим не менш, улюблені народом.
Словотворчий шлях:
На слово (назва премії) Греммі відбувається накладення ідіоматичного вираження В«Гримуча сумішВ». При цьому корінь зберігається від слова В«ГремміВ» - -Греммі-, суфікс і закінчення переносяться з словосполучення.
Спостерігається перенесення семантики словосполучення В«гримуча сумішВ» (зі значенням В«все упереміш В») на окказіоналізм. У даній ситуації присутня явище алітерації: за рахунок звуків [г], [р] і подібних виражається В«прихованаВ» семантика окказіоналізма - значення гуркоту, грому і т.п.
Мета створення окказіоналізма:
Спроба висловити одним словом те, що на думку автора статті, на церемонії вручення Греммі - одна велика В«гримуча сумішВ», і тим самим привернути увагу.
// /. Пропозиція