Виконав студент 2-го курсу факультету автомобілебудування, група: 3ЗАА5 Кабанов А. М.
Московський державний технічний університет МАМІ
Москва 2010
Введення
Велик і різноманітний могутня російська мова і так само різноманітні його словники. Словниковий склад будь-якого живого мови знаходитися в безперервній зміні і доповненні. З'являються нові слова, що відображають розвиток сучасної науки, культури, мистецтва, застарілими позначаються невживані слова.
Словники є елементом національної культури, адже в слові відображені багато сторони народного життя.
Всі багатство і різноманітність лексичного запасу мови зібрано в словниках. Важко уявити собі, що було б у нашому житті без словників і довідників. Де і як ми знаходили б значення нового нам слова, правильного написання, вимови, пояснення якоїсь події? Словниками і довідниками користуються багато: перекладачі, учні та студенти, фахівці, що працюють в різних сферах діяльності.
Що таке словник
Словником називається джерело (книга), що містить перелік слів, розташованих в визначеному порядку (звичайно за алфавітом), з тлумаченнями на тій же мові або з перекладом на іншу мову.
Словники виконують безліч функцій. Загальна функція всіх словників - фіксація, систематизація, накопичення і зберігання знань про світ і про національній мові, передача цих знань від покоління до покоління. Знання зберігає і людська пам'ять, але вона обмежена, вона не може накопичувати і зберігати знання на століття. Тільки запис накопичених знань може зберегти їх для нащадків. У цьому сенсі словник виявляється найзручнішою формою спілкування наших знань.
Наука зі складання словників, а також робота зі збирання і систематизації слів та фразеологічних зворотів називається лексикографією, а вчені, які займаються складанням словників називаються лексикографи. Однак, для того щоб цілеспрямовано користуватися ними, потрібна особлива культура - культура лексикографічна.
Лексикографія - Одна із прикладних (що мають практичне призначення та застосування) наук, що входять в сучасну лінгвістику. Її основний зміст, як вже було сказано вище - складання різних мовних словників. Це наука про словники, про те, як їх робити найбільш розумно.
Зрозуміло, що не можна складати словники, не розуміючи, що таке слово, як воно живе і як воно В«працюєВ» в нашій мові. Це завдання лексикології. У той же час укладачі словників, вдумуючись в слова, їх значення, збагачують науку про слово новими спостереженнями та узагальненнями. Звідси - лексикологія та лексикографія найтіснішим чином пов'язані між собою.
Таким чином, лексикографія - це наукова методика та мистецтво складання словників, практичне застосування лексікологіческой науки, надзвичайно важливе як для практики читання іншомовної літератури і вивчення чужої мови, так і для усвідомлення своєї мови в його теперішньому і минулому.
Для того щоб повніше і правильніше зрозуміти, чим займаються укладачі словників (Лексикографи), потрібно познайомитися з результатами їх праці, тобто словниками. Розглянемо різні типи словників, що використовуються в російській мові.
Сьогодні на полицях бібліотек і книгарень лежить багато різноманітних словників, створених працями лексикографів. Освіченість людини вимірюється не тільки кількістю засвоєної їм інформації, але й не меншою мірою усвідомленням того, що саме він не знає, умінням ставити перед собою питання і шукати на них відповіді. Відповіді на безліч питань можна отримати за допомогою словників.
Види словників і довідників
Існують сотні словників різних типів: енциклопедичні (вони представляють інформацію з різних галузей знань, пояснюють не значення слів, а поняття, терміни), тлумачні і перекладні, термінологічні та словники труднощів, словники іноземних слів і етимологічні, словники синонімів і орфографічні. Ми назвали лише деякі з найбільш відомих типів словників. Як і будь-яка справа, кваліфіковане користування словником передбачає певну компетенцію читача (Користувача словника).
Лексикографічна компетенція - вміння користуватися словниками і витягати з них необхідну інформацію - припускає:
усвідомлення потреби обігу до словника для вирішення пізнавальних і комунікативних завдань;
вміння вибрати потрібний словник у залежності від конкретних пізнавальних завдань;
вміння сприймати текст словника і отримувати з нього необхідну інформацію про слово.
Частіше всього доводиться звертатися до двомовним перекладних словників, без яких не можливе вивчення будь-якої мови. Занурення в будь-яку професійну сферу вимагає знайомства з термінами даної науки і звернення до термінологічним словників (нерідко невеликі термінологічні довідники супроводжують книги по різних галузей знань).
Словником словників справедливо вважають тлумачний словник.
Німецький філософ Фейєрбах Людвіг Андреас (1804 - 1872) писав: В«Чим більшою кількістю слів я володію, тим більшого значення я маю для інших, тим ширший обсяг моїх впливів, мого впливу В». Саме тлумачний словник надає в розпорядження пишучого слова, які можуть бути необхідні в тій або іншій ситуації; саме тлумачний словник може вселити впевненість у правильності того чи іншого мовного дії. Навряд чи знайдеться людина, якій були б знайомі всі слова, представлені навіть в Однотомное тлумачному словнику, але освічена користувач завжди зуміє витягти з словника необхідну інформацію.
Тлумачні словники, в залежності від того, кому вони адресовані, розрізняються за кількістю описуваних слів і по повноті їх подання (від 200 тисяч слів у великих словниках до 20 - 30 тисяч у малих). У всіх випадках, коли виникають питання, пов'язані з розумінням слова в тексті, або сумніви в тому, чи правильно використано слово в мові, слід перш за все звертатися до авторитетного тлумачного словника. У ньому представлені не тільки тлумачення значення кожного слова, характеристика його стилістичних властивостей, але і відомості про написання, наголос, про тих граматичних 22 формах, які визначають поведінку слова в мові. Вся багата інформація про слово в тлумачному словнику представлена ​​в спеціальній і дуже економічною формою з використанням спеціальних знаків і символів.
Багатство інформації і компактність форми поєднують в собі найбільш поширений, що витримав багато видань В«Словник російської мовиВ» С. І. Ожегова та Н. Ю. Шведової.
Кожному освіченій людині відомий особливий тлумачний словник, який сьогодні навряд Чи можна використовувати як звичайне довідковий посібник, але звернення до якого будить думку, загострює сприйняття рідної мови, уміння витягувати глибинний зміст слів. Це, звичайно, В«Тлумачний словник живої великоруської мовиВ» Володимира Івановича Даля. Вперше він був виданий в 1863 - 1866 роках і з тих пір неодноразово перевидавався, ставши частиною культурного багажу росіян. Багато слова тлумачаться Далем настільки глибоко і ємко, що і сьогодні до них звертаються при характеристиці різних понять. Наприклад, у вищій мірі точно тлумачиться В. І. Далем поняття совість: В«Совість - моральна свідомість, моральне чуття або почуття в людині; внутрішнє свідомість добра і зла; тайник душі, в якому відгукується схвалення чи осуд кожного вчинку; здатність розпізнавати якість вчинку; почуття, що спонукає до істини і добра, відвертає від неправди і зла; мимовільна любов до добра і істини; природжена правда, різною мірою розвинена В». Словник Даля справедливо називають енциклопедією життя народу.
Тлумачні словники є словниками комплексними. На відміну від них аспектні словники акцентують увагу на різних сторонах слова - його значенні, формі (Написанні або вимові), його походження та історію, його можливостях поєднуватися з іншими словами, його зв'язки зі словами, близькими за змістом. Різні типи словників можуть представ...