Красильникова В. Г. В основу нашого дослідження лягло уявлення про художньому тексті як індивідуальної мовної реалізації системи мови. Текст для нас невіддільний від людини, що породжує або сприймає його. В дослідженні робиться спроба пов'язати особливості індивідуальних мовних стратегій перекладача, виділювані на основі аналізу текстів його перекладів, і характеристики його особистості, не пов'язані безпосередньо з текстовою діяльн...
В. С. Виноградов З еквівалентністю перекладу оригіналу відбувається щось подібне висновком лікарів в довідках загального характеру. Лікарі пишуть: В«Практично здоровийВ», тобто пацієнт може працювати, хоча теоретично у нього Бог знає які хворості. Так і з перекладацької еквівалентності. Перекладач-професіонал завжди доб'ється практичної інформаційної еквівалентності перекладу оригіналу, але в теоретичному плані вона, ця еквівалентність, д...
Рецкер Я.И. Контекстуальні значення виникають у процесі вживання слів у мові, в залежності від оточення, і реалізуються під дією вузького, широкого та екстралінгвістичного контексту. За ступенем частотності можна розрізняти узуальние (повторювані) та окказіональние Iслучайние, індивідуальні) контекстуальні значення. Перші з плином часу, в міру накопичення спостережень, переходять у розряд варіантних відповідностей. Другі можуть з'являтися ...
Ю. А. Пупиніна Пасивні форми недоконаного виду НСВ здатні виступати в якісному значенні (див. Акімова, Козинцева 1996). Якісну семантику НСВ зазвичай пов'язують з "Постійною готовністю" предмета продукувати певну дію в певних умовах (це значення називають ще "Потенційно-якісним" (Бондарко 1971: 30-31)). СР приклади на матеріалі активних конструкцій: (1) Батько непогано співає старовинні романси; (2) Вона добре готує борщ...
О.Е. Яковлєва Однією з основних характеристик сучасного суспільства є, поряд з досягненнями науки і вдосконаленням технологій виробництва, постійне поповнення інвентарю артефактів, які оточують людину. Ще зовсім недавно уявлялося, що після винаходу комп'ютера людству вже не винайти нічого принципово нового, однак і донині дійсність регулярно поповнюється референтами з небаченими раніше наборами властивостей. Дана тенденція особливо характе...
Б. Я. Шаріфуллін Мова сучасного російського міста як складний лінгвістичний, лінгвосоціальний і лінгвокультурного феномен вивчається в самих різних аспектах. Досліджуються і описуються різні форми і типи мовної (мовленнєвої) комунікації в просторі міста: від літературного "стандарту" до маргінальних форм типу арго або сленгу, різноманітні жанри мовного спілкування міста (від усних, побутових до письмових, комплексних), безліч текстів місько...
С. А. Кузнецов Система основних форм дієслова не складає граматичного класу, оскільки в морфологічному та синтаксичному плані являє собою дуже строкату картину. Проявляється це в тому, що кожна з основних форм змінюється всередині свого набору категорій. Особисті форми змінюються по особах, способу, часу та заставах, родові форми - за родами і числах (висловлюючи при цьому значення минулого часу); інфінітиви змінюються по заставі (включати ...
О. П. Сологуб Сучасне стан російської мови характеризується надзвичайно активними процесами запозичення великих шарів лексики, відносяться до різних областей нашої життя: економіці, політиці, спорту, мистецтву й т.д. Часом запозичуються цілі лексичні ряди, оформлені однотипно (наприклад, гамбургер, чісбургери, копбургер; йогурт, Фругурт, апігурт, емігурт; кліпмейкер, іміджмейкер, ньюсмейкер, Хітмейкер, плеймейкер). Така велика кількість за...
Г. В. Приходько Одним з концептів, найбільш значущих в картині світу росіян, що мають тривалу історію і вбирающих в себе великий обсяг знань носіїв російської мови, є концепт 'Вогонь'. Доказами цього є, по-перше, шірокозначность лексеми вогонь: на підставі даних різних тлумачних словників виділено 10 ЛСВ, які перебувають між собою у відносинах метафоричного і метонімічно перенесення і утворюють чотирьохрівневий модель семантичної структури ...
В.Г. Касарова Підвищення мовної культури іноземних студентів - одна з найважливіших, найактуальніших завдань, що стоять перед викладачем. Величезне значення має робота над правильністю мови, її відповідністю мовним нормам. Безсумнівно, організація цілеспрямованої планомірної та ефективної роботи з прищеплення іноземним студентам необхідних мовних навичок можна тільки за тієї умови, якщо викладачеві відомі мовні порушення, властиві іноземни...