Теми рефератів
Авіація та космонавтика Банківська справа Безпека життєдіяльності Біографії Біологія Біологія і хімія Біржова справа Ботаніка та сільське гос-во Бухгалтерський облік і аудит Військова кафедра Географія
Геодезія Геологія Держава та право Журналістика Видавнича справа та поліграфія Іноземна мова Інформатика Інформатика, програмування Історія Історія техніки Комунікації і зв'язок Краєзнавство та етнографія Короткий зміст творів Кулінарія Культура та мистецтво Культурологія Зарубіжна література Російська мова Маркетинг Математика Медицина, здоров'я Медичні науки Міжнародні відносини Менеджмент Москвоведение Музика Податки, оподаткування Наука і техніка Решта реферати Педагогіка Політологія Право Право, юриспруденція Промисловість, виробництво Психологія Педагогіка Радіоелектроніка Реклама Релігія і міфологія Сексологія Соціологія Будівництво Митна система Технологія Транспорт Фізика Фізкультура і спорт Філософія Фінансові науки Хімія Екологія Економіка Економіко-математичне моделювання Етика Юриспруденція Мовознавство Мовознавство, філологія Контакти
Українські реферати та твори » Языкознание, филология » Тавтологія як один із способів організації фольклорного тексту

Реферат Тавтологія як один із способів організації фольклорного тексту

ший спосіб вираження інтенсивності в синонімічно російської конструкції бідна переможна голівонька (Б., 188); лит. jaunas jaunimД—lis, ср близьке російське спотешал да Молодецьке свою молодість (Б., 106); razumnas razumД—lis 'розумний розум': cik dar n'iЕЎmokinai razumno razumД—lio (R., 10) при рус. вчитися уму-розуму.

Vb + Adv

Жалібно шкодувати, ошатно наряджати (П. Пін., 141), далеко моє желанье віддаляється (Б., 65), вони ласкаво мене да приголубили (Б., 30), я б по частинах туди стала учащіват' (Б., 20), див також приклади інших частин мови з обставинними значеннями: я б, летяці доріжку пролетіла б, я прячуці шлях широку приховала (Б., 149), під квапитися да ти адже час квапила (Б., 94).

Nom + Nom

Ця конструкція з розмитими структурними межами включає принаймні кілька моделей синтагм: просте іменник + його префіксальних форма: без розуму ходжу переможний нонь без розуму (Б., 101); іменник + його суфіксальним форма (найчастіше дімінутівная): piktumas piktumД—lis; vargs ant vargelio, vaiks po vaikelio (K., 261) 'горі на лишенько, дитина за дитинкою '; долині туга велика тоскічюшка (Б., 11); я ходила на батьківщину свою родимку (Б., 89); з'єднання в одній синтагме різних суфіксальних дериватів одного кореня: сродчі - сродники і под.

Vbfin + Vbinfin

Говорити буде горюша умовити (Б., 156); вже мені чекати буде - не дождатіся, дивитися - НЕ надивитися (Б., 174), mindЕѕiot 'mindЕѕioja' топтати топче '(К., 255).

Наведені приклади використання тавтологічних коштів при створенні фольклорного тексту стосувалися дублювання в тій чи іншій мірі форми слова. Упорядкування тексту може здійснюватися й іншим чином, а саме дублюванням ключового семантичного ознаки синтагми. Так виникає, умовно кажучи, "Семантична тавтологія", епанод, по термінології старовинних риторик. Не торкаючись тут випадку типу шляхи-дороги, рід-плем'я і под., Що відноситься до сфері мовної синонімії і розглянутої в іншому місці 4, тут доцільно зупинитися на більш складному вигляді дублювання сенсу в синтагма.

Дієслівна синтагма: Як розумом-то я подумала (Б., 50), роздумав сумним розумом-розумом (Б., 143, 144 та ін) - дублюється семантичний ознака "ментальність". Чи не порозмовляєш одного слова-єдиного (Б., 53), не спроговорашь єдиного словечушка (Б., 90), ko gi neЕѕiЕ«ri graЕѕiom akelД—m, ko gi nekalbi mеiliЕі ЕѕodeliЕі (LT, 537) 'що ж ти не дивишся прекрасними очима, що ж ти Не промовивши люб'язних слівець ', kas ДЇ mane prakalbД—s meiliu Еѕodeliu (LT, 519) 'хто заговорить зі мною ласкавими слівцями?', tu man nepratari nei vieno Еѕodeliu (R. 56) 'ти мені не мовиш ні єдиного словечушка '.

Атрибутивна синтагма: домовіще упокойное, могилушка померла, тюрма заключевная, хоромное строеньіцо, село сільське, сугрева моя тепла, під пошані була біла лебідонька все у цій холостьби да неодруженої (Б. 129) і т. д.

В ряду різних способів організації фольклорного тексту (семантичний та синтаксичний паралелізм, звукове подібність, використання синонімічних засобів і т. д.) тавтологія досягає ефекту посилення одночасним дублюванням форми і змісту. Про ефективність цього прийому каже висока частотність його вживання. Так, у тексті олонецкой причети об'ємом в 1125 рядків тавтологія використовується близько 90 разів, тобто одне вживання доводиться в середньому на 12 рядків.

Список літератури

1 Голосіння Північного краю, зібрані Є. В. Барсова. Ч. I. Плачі похоронні, надгробні і надмогильні. М., 1872 (надалі Б.); Смирнов В. Народні похорон і голосіння в Костромському краї. Кострома, 1920 (К. пр.); Обрядова поезія Пінежья. М., 1980 (П. Пін.); LietaviЕЎkos dainos. UЕѕraЕЎД— A. JuЕЎka, t. III. Казань; LietnviЕі tantosaka, t. II. Dainos. Vilnius; LietuviЕі raudos iЕЎ visnr snrinktos su d-ro J. BasanaviДЌiaus prakalba. Vilniuje, 1926 (R.); PrЕ«sijos LietaviЕі Dainos. Snrinko ... V. Kalvaitis. TilЕѕeje, 1905 (К.)

2 Іванов Вяч. НД Використання для етимологічних досліджень поєднань однокореневих слів у поезії на древніх індоєвропейських язи-ках. - Етимологія. 1967. М., 1969 (з літературою питання). Стосовно до литовського матеріалу см. спеціальні роботи: Range J. Sprachlich-stilistische Untersuchung zur "Figura etymologica" in den litauischen Dainos - Baltistica, XII (2), Vilnius, 1976; XIII (1), Vilnius, 1977; Aleksynas K. LietuviЕі liaudies dainЕі kalbinД—s stilistlnД—s ypatybД—s. - LiteratЕ«ra ir kalba. XI Vilnius, 1971.

3 Про паралельної вживанні конструкцій з знахідному та орудний (типу літ. jis mirД— savo mirtimi і рос. померти своєю смертю) в мовах балто-слов'янського ареалу див.: Іванов. Вяч. НД Ор. cit., с. 41-42; Топоров В. Н. З області балто-слов'янських фольклорних зв'язків. - LietuviЕі kalbos klausimai, VI. Vilnius, 1963.

4 Невська Л. Г. Синонімія як один із способів організації фольклорного тексту. - Слов'янське і балканське мовознавство. М., 1983.

5. Невська Л.Г. Тавтологія як один із способів організації фольклорного тексту



Предыдущая страницаСтраница 2 из 2

Друкувати реферат
Замовити реферат
Реклама
Наверх Зворотнiй зв'язок