джується конфліктами, протиборством інтересів країн з неоднаковим рівнем соціально-економічного розвитку, і має фактично однополюсний характер. По суті, процес глобалізації означає американізацію і стандартизацію не тільки сфер виробництва і споживання, але і всіх сторін моральної і духовного життя різних народів і країн. Деякі вчені, зокрема М. Міесі, більш категоричний у своїх судженнях і розглядає процес глобалізації як продовження В«колоніалізмуВ» та затвердження В«американського капіталізмуВ».
Однією з сумних наслідків почався процесу глобалізації стало нівелювання, придушення і загроза зникнення національної своєрідності культури, етнічної самобутності народів, що встали на шлях розвитку і процвітання. Національно-особливе чи національна самобутність культури виступає як антитеза, як стримуюча сила процесу глобалізації. Однак протистояти американської глобалістиці стає в даний час все складніше і складніше. Слід вжити ряд заходів спрямованих на захист інтересів та збереження самобутньої етнічної та регіональних культур від західного культурного
Беручи до уваги часу.
У період Середньовіччя народу.
батьківщина. вулиці. ментальність.
Одним з провідних цілком природним закривати на ключ телефонний апарат або ксерокс, але це не
Процедура особистого подання та знайомства знаходиться у відповідності з міжнародними нормами: рукостискання і обмін візитками. Першим слід назвати того, хто знаходиться на більш високому щаблі. У більш вільній обстановці прийнято говорити В«познайомитиВ». прихильні титулів. ділову бесіду. Якщо титул невідомий, то можна практично до кожного Руки зі столу не прибираються, обидва
Переговори звичайно ведуться за участю одного або декількох партнерів. Всі зустрічі призначаються недружніми. Питання люблять
Укладаючи угоди, німці наполягають на жорсткому виконанні прийнятих зобов'язань і на умови сплати високих штрафів в разі їх невиконання. гарантійного періоду на поставлений товар і застави на випадок поставок
Німецькі ділові люди і службовці вельми суворі і до вибору одягу; основний тип одягу - строгий діловий костюм, найчастіше двобортний.
Додому до себе ділових Якщо таке станеться, неодмінно слід подарувати господарці будинку квіти. Можуть запросити в ресторан, але рахунки в ресторані часто оплачуються запрошують і гостями роздільно; келихи піднімають після того,
2. дослідження
У західній соціальній Крім того, Якщо в
Розбіжність між зрілості.
При вивченні особливостей результатами. Так
У психологічній науці
Всього в дослідженніАлізе стереотипів характеру В», запропонована Д. Пібоді в адаптації А. Г. Шмельова [9].
На другому етапі дослідження, на підставі результатів, отриманих на попередньому етапі, нами був розроблений скорочений варіант методики Д. Пібоді і А.Г. Шмельова, в основу якого лягли відібрані нами з методики якості.
Для порівняння результату, отриманого за допомогою даного методу з результатами, одержуваними за допомогою новітніх імпліцитних методів, нами була запропонована модифікація тесту гнати Б. Носек і М. Банаджі.
Порівнюючи отримані дані з даними Д. Пібоді і А.Г. Шмельова (1985, 1993), можна зробити висновок про досить високого ступеня стабільності як автостереотіпних так і гетеростеретіпних образів В«типового російськогоВ» і В«типового німцяВ». Кореляції між автостереотіпним об'єктом В«типовий російськийВ» в нашому дослідженні і дослідженні А.Г. Шмельова (r = 0,65; p <0,001), а між образом В«типового німця В»в нашому дослідженні і в дослідженні Д. Пібоді (r = 0,72; p <0,001). Для гетеростереотіпних об'єктів ці зв'язки виявилися ще більш значущими: для об'єкта В«типовий російськийВ» в уявленні німців з нашого дослідження і дослідження Д. Пібоді (r = 0,84; p <0,001), для об'єкта В«типовий німецьВ» між нашими випробовуваними і випробуваними в дослідженні А.Г. Шмельова (r = 0,88; p <0,001). У теж час детальний розгляд стереотипних рис дозволяє зробити висновок про те, що у змісті етнічних стереотипів відбулися значні зміни. Так в автостереотипи В«російськогоВ» залишилася лише одна дезадаптивних риса, що опинилася до того ж і не дуже вираженою. Російського оцінюють скоріше як пристосованого, ніж як практичного (t = 2,07; p <0,05). У дослідженні А.Г. Шмельова таких дезадаптивних рис у російського було більше: російська був скоріше інертним, ніж спокійним, швидше невпевненим, ніж сором'язливим, швидше непрактичним, ніж принциповим, швидше відчайдушним, ніж сміливим, швидше жорстким, ніж твердим, загальмованим і одночасно імпульсивним. У своєму відносному вираженні спостерігається наступна трансформація образу В«Типового російськогоВ», нехай місцями ще й не стала яскраво вираженою: з негнучкого російська стала гнучким, розкріпаченим, перестав бути непрактичним, він став веселіше, швидше марнотратним, ніж бережливим, швидше впевненим, ніж невпевненим, а також став швидше збудженим і активним, ніж спокійним і інертним. Він зробився менш відчайдушним і нетактовним і більш бойовитість. Чи не залишився незмінним і автостереотіпний образ В«типового німцяВ», хоча його зміни і виявилися менш значимими. Перш за все, в уявленні німців В«Типовий німецьВ» став більш критичним, виборчим і ледачим, менш бережливим і залежним. Таким чином, порівняння результатів нашого дослідження з більш ранніми дослідженнями Д. Пібоді і А.Г. Шмельова дозволяє зробити висновок про те, що, незважаючи на збереження певних якостей, традиційно приписуваних російським і німцям, в даний час має місце і активний процес трансформації стереотипних етнічних образів. Наша гіпотеза підтвердилася - найбільшим змінам виявився схильний автостереотіпний образ В«РуськогоВ», в трансформації якого помітна явна динаміка - цей образ стає більш активним, динамічним, практичним, впевненим, що відображає цінності В«західногоВ» способу життя у сучасної російської молоді.
Результати другого етапу дослідження, повинні були дати відповідь на питання про те, наскільки будуть відрізнятися етностереотипи, якщо для їх виявлення паралельно будуть використовуватися як традиційний опитувальник, що передбачає свідомий відповідь випробуваного, так і сучасний імпліцитний тест, що дозволяє виявити неконтрольований і можливо неусвідомлюваний відповідь випробуваного [9].
У табл.2.1 дані види та позначення досліджених етностереотип.
Таблиця 2.1.-Матриця видів досліджених етностереотип і їх позначення
Група випробовуваних
Об'єкт оцінювання
В«Типовий російськийВ»
В«Типовий німецьВ»
Російські
автостереотипи росіян - АР
(уявлення росіян про самих себе *)
гетеростереотіпов німців - ГН
(уявлення росіян про типовий німця)
Німці
гетеростереотіпов росіян - ГР
(уявлення німців про типовий російською)
автостереотипи німців - АН
уявлення німців про самих себе)
* - дане роз'яснення не є визначенням, а носить характер, що пояснює
Особливості кожного з цих чотирьох етностереотип оцінювалися двічі - в I серії за допомогою прямої (Експліцитно) оцінки та їх позначення маркірувалися індексом В«еВ», у II серії - За допомогою імпліцитного методу і маркуванням індексом В«іВ», в результаті чого були отримані 8 основних показників: Аре, ГРЕ, ГНе, АНЕ; Арі, Грі, ДПІ, Ані [34].
Отримані дані були оброблені за допомогою факторного аналізу, результати якого наведені в табл.2.2. Наведене в табл.2.2 трехфакторной рішення пояснює 85% усієї мінливості показників і дає вельми чітку картину розподілу показників по факторам.
У перший фактор (F1) з найбільшими в...