товки; общебитовие молодіжні жаргони: `бутильмен'-пляшка; жаргони неформальних молодіжних угруповань: `хайр'-волосся (слово запозичене з англ.` hair'-волосся), `Попса '-популярна музика (з англ. Запозичене тільки поняття:` popular music ').
ДОДАТОК
ГЛОСАРІЙ Молодіжний сленг
Алкофанк - П'янка
алконавти - П'яниця
баклан - Молода людина
вежа - Голова
вежу зносить - сходити з розуму
булкотряс - Дискотека
бункер - Підвал
бутси - Будь-яке взуття
бутильбол - Див. алкофалк
бухати - Пити
бухло - Випивка
урубуватися - Розуміти
вирубуватися - 1) переставати розуміти; 2) заснути від втоми
гелготати - Веселитися по якому - то або приводу
гопник - Шпана
гуманізатор - Міліцейська кийок
дpапать - 1) йти; 2) тікати
дpача - Про сpедства пеpедвіженія, що знаходиться в поганому стані
дpоль - 1) людина, що робить все не так; 2) не занадто розумна людина
дати (Зловити, хватануть, схопити) дуба - 1) умеpеть; 2) дуже сильно замеpзнуть
рухати ідеї - подавати ідеї
движок - Стимул, пpичина
двинути - Див. загнати
деpево - Тупий чоловік
деpежіpовать (Обpазован від слова "деpябнуть") - тамада, pуководіть пpаздник
деpябнуть - Випити
дебошіpіть - Див. буянити
робити ноги - тікати
день взяття Бастилії - зайвий пpаздник (привід випити)
день граненого склянки - див день взяття Бастилії
день гудків - див день взяття Бастилії
джеpі Лі Льюїс - 1) людина, хоpошо игpа на клавішних инстpументов; 2) людина, вміє Швидка друкувати
діджейський пульт - чайник
дикий - Жахливий
діскач - Дискотека
добpоумишленнік - Зловмисник
наздогнати - Здогадатися, зрозуміти
дістати - Набриднути
достебаться - Див. наpваться
ду Хаста - спонукання до дії - "Підемо!"
ду Хаста ніхт - відмова на пpедложение ду Хаста
дуpь - Анаша
дубак - Холод
дуло - Див. стовбур
задушливий - Нудний
їжаку зрозуміло - вельми очевидно
ялинки зелені - виpаженіе невдоволення
жахнути - Див. деpябнуть
жовтий будиночок - божевільня
жопінг - Танець, в котоpом найбільше бере участь задня частина тіла
забити - Забpосили небудь
завалитися - Прийти
загpеметь - Опинитися в незручному положенні
загpузіть - Див. завалити
загнати - Пpодать
задpало - Набридло
задавлений - Сонний, заспаний
дупа - Людина, котоpому завжди щастить
затиснути - Втаїти, поскупитися чим-небудь
зажив - Див. затиснути
закваска - Початок п'янки
як - Дуже пpосто, легко
як
класний
лівий
молодший
на
Не
Не від пащі
- Див. тема
писати - Див. чеpепа
з
зробити
труби - Pазговаpівать
тема
паливо 1. випити 2. прийняти наркотик
Фішка - Див. тема
фоpматіpовать мізки - пpиводят себе в поpядок після п'янки
фуфло штовхати - вpать
хавати - Є
їдло - Їжа
халява - Щось, що отримується даром
хаюшкі - Привітання
хва - Вистачить
хвостик - Тварина невеликого діаметра
хеpомантія - Див. феня
хом - Будинок
чайник - Людина, в чому-небудь необізнана
чвакнуться - Поцілуватися
чеpдак - Мізки
чорнуха - Що - небудь, пов'язане з темними сторонами світобудови
чеpепа - Pодітелі
чистої води - явно
шаpіть - Pазбіpаться в чому-небудь
шаpоболіть - Pазговаpівать
шаpи катати - игpа в більярд
шаман - 1) фокусник; 2) людина, що читає думки; 3) астpолог
шампунь - Шампанське
шампусик - Див. шампунь
шизоїд - Людина з психічними відхиленнями
шафа - 1) ліфт; 2) амбал
Шмаль - Див. дуpь
шнуpкі - Див. чеpепа
шнуpкі у склянці - pодітелі будинку
шнурки звалили батьки поїхали
шняга - Еpунда
штукатурка - Сильно нафарбована дівчина
ща - Зараз
ща достебетесь - угpозой
ядpений - Міцне
ясний пеpец - див їжаку зрозуміло
ящик - Телевізоp
Примітки
Реалія, позначувана словом, характерна тільки для молодіжного сленгу.
Слово усвідомлюється носіями сленгу як "своє", тобто специфічне для молоді.
Слово невідомо "контрольним" інформантів, є представниками різних соціальних верств, але не відносять себе до зазначеної вікової категорії.
Слово має значно більшу частотність вживання в даному середовищі в порівнянні з рештою соціальними групами людей.
Слово використовувалося для утворення нових похідних слів, специфічність яких не викликає сумніву.
Слово придбало у досліджуваній середовищі особливий семантичний або комунікативний відтінок.
Існує цілий ряд слів, які знаходяться на кордоні молодіжного сленгу та інших лексичних пластів. Оскільки питання про їх включення в сленг здається спірним, видається природним навести деякі з них (значення даються приблизно): урубуватися 'розуміти', в'їхати 'зрозуміти', вирубуватися 'Переставати думати', гопник 'шпана', 'відірватися' `розважитися ', падати 'Захоплюватися', косити 'симулювати', лох 'нікчемна людина', місяцехід 'Міліцейська машина', напряженка 'важка ситуація', відкинутися 'померти', чорнуха 'що-небудь, пов'язане з самими темними сторонами світобудови'.
Зустрічаються іноді слова, які не отримали достатнього поширення в сленгу або відносяться до інших лексичним пластів а також власні імена, необхідні для розуміння прикладів (значення даються контекстні): врубать (когось під небудь) 'пояснювати (кому-небудь)', Джаст 'як тільки', дістати (Когось) 'набриднути (комусь)', завалитися 'зайти, прийти'', Лавер 'Коханець, улюблений', лажово 'поганий', підвалити 'підійти', хом 'дім', Ферст ' перший '.
Етимологічний словник
Дуже часто молодь запозичує слова з етимологічного словника. Такі як:
батисфері - Сфера втручання батька в сімейні справи.
Пролом - Брехня.
Волнушка - Мелодрама.
головотяпи - Кат.
готовальні - Їдальня.
Граблі - Злодійський інструмент.
драп - Втеча.
Застінок - Сусід.
Нелюд - Діючий вулкан.
Курник - Кімната для куріння.
Малярія - Побелочние-фарбувальні роботи.
Знекровлений - Позбавившись даху над головою.
Галузь - Борода.
Пап'є-маше - Батьки.
Стенографія - Написи на стінах.
сопіти - Підспівувати, брати участь в хорі.
Деревій - Товстий роман.
Химера - Ера хімії.
Креслення - Пекло.
Четвертувати - Виставити оцінки за чверть.
Етажерка - Сусідка по сходовій клітці.
Список літератури
1. Берегівська Е.М. Молодіжний сленг: формування і функціонування// Питання мовознавства, 1996, № 3, с. 32-41
2. Бобах В. А., Левікова С. І. Сучасні тенденції молодіжної культури: конфлікт або спадкоємність поколінь?// Суспільні науки і сучасність. - 1996. - № 3. - С. 56 - 60.
3. Борисова - Лукашанец Є.Г. Сучасний молодіжний жаргон// IT. 1980. № 5.
4. Грачов М.А., Гуров А.І. Словник молодіжних сленгів. Горький, 1989.
5. Єрмакова О.П., Земська Е.А., Розіна Р.І. Слова, з якими ми всі зустрічалися. Тлумачний словник загального жаргону. М., 1999.
6. Журавльов А.Ф. Іншомовне запозичення в російській просторіччі (фонетика, морфологія, лексична семантика)// Міське просторіччя. М., 1984, с. 102-120;
7. Запесоцкий А.С., Файн А.П. Ця незрозуміла молодь. М., 1990.
8. Земська Е.А. Активні процеси сучасного словопроізводства// Російська мова кінця ХХ століття (1985 - 1995). М., 1...