ich Ihnen einschenken?
probieren (A.) (probierte - hatprobiert) 1. пробувати (їжу, напої); сін .: kosten; ProbierenSie diesen Wein!
reichen (D., A.) - (reichte - hat gereicht) 1. подати, простягнути: Reichen sie mirbitte Salz! 2. бути достатнім: Das reicht(Nicht). - Цього (не) вистачить. Das Geld wird nicht reichen. Ich fГјrchte, daГџ dieZeit nicht reicht.
bezahlen (A., D., fГјr A.)(Bezahlte - hat bezahlt) - платити, заплатити, оплатити що-л., Кому-л. за що-л.; сін .: zahlen; Werbezahlt mir die Reparatur? Ich bezahle die Rechnung. - Я оплачу рахунок. Was haben Sie fГјrden Ring bezahlt?; an der Kasse bezahlen - платити в касі; derKassenzettel - касовий чек.
Обидва дієслова вживаються у всіх наведенихвище прикладах. ромі того, дієслово zahlen вживається вресторані, кафе і т. д.
Herr Ober, bitte zahlen ! . - Офіціант , будь ласка,рахунок!
(Herr Ober, ich hätte gern dieRechnung!)
frГјhstГјcken (A.)
- снідати
dasFrГјhstГјck (-s,-e)
- сніданок
Washaben Sie (Was gibt es) zum
FrГјhstГјck?
- Що у Васна сніданок?
Bitte zumFrГјhstГјck!
- Прошу досніданку!
WasiГџt du zum FrГјhstГјck?
- Що тиснідаєш?
einkaufen
- закуповувати,робити покупки
SiemuГџ in der Stadt ein-kaufen.
- Їй доводитьсяробити покупки в місті.
Lebensmittelkaufe ich mor-gen
ein.
- Продуктия куплю завтра.
Einkaufen вказує наповторювані дії (тобто відбувається не одна покупка, а кілька) івживається без вказівки на конкретні покупки.
Ich gehe morgens einkaufen.
- Я ходжу по ранках за покупками
Freitags kaufe ich ein.
- По п'ятницях я роблю покупки.
kochen (А.)
- 1. варити, готувати їжу;
2. кипіти
Wer kocht bei Ihnen?
- Хто у Вас готує?
Ich koche Fleisch gut.
- Я добре готую м'ясо.
Das Wasser kocht.
- Вода кипить.
der Koch (-s, Köche)
- кухар
die Köchin (=,-nen)
- кухарка
gekocht
- варений
zubereiten (A.)
- готувати (їжу); сін. - Bereiten (А.)
das FrГјhstГјck,
das Mittages-sen zubereiten
- готувати сніданок, обід
Aus Milch bereitet man utter.
- З молока готують масло.
schmecken (D.)
- бути смачним, подобатися (про їжу)
Das schmeckt mir nicht.
- Це (мені) несмачно.
Schmeckt's?
- Смачно?
Das schmeckt.
- Смачно.
Wie schmeckt Ihnen der
Kaffee?
- Як Вам на смак (цей) кави?
LaГџ es dir (Lassen Sie es sich)
gut schmecken.
- Смачного!
schmackhaft
- смачно, смачний (син.: lecker)
der Feinschmecker (-s, =)
- гурман
1.2. Сильні дієслова
vorziehen (A., D.) (zieht vor, zogvor - hat vorgezogen) - віддавати перевагу що-л., кого-л. чому-л., кому-л.: Was ziehen Sie vor?Tee oder Kaffee?; Ich ziehe immer das Theater dem Kino vor.
schlieГџen (A.) (schlieГџt,schloГџ - hat geschlossen) 1. закривати що-л.: SchlieГџen Sie die TГјr! Das Museum ist schongeschlossen. 2. закінчити: Er schloГџ seinen Bericht. - Він закінчив свою доповідь. 3. закритися, закінчуватися: DasGeschГ¤ft schlieГџt um 18 Uhr. - Магазин закривається о 18 годині; антонім : Г¶ffnen (Г¶ffnet, Г¶ffnete - hatgeГ¶ffnet) - відкрити, відкритися; Das WarenhausГ¶ffnet um 9 Uhr. - Універмаг відкривається в 9:00. Das Kaufhausist von 9 bis 20 Uhr geГ¶ffnet. -Універмаг працює з 9 до 20 години. Das Restaurant istdurchgehend geГ¶ffnet. - Ресторан відкритий весь час (без перерви); dieГ–ffnungszeiten - час роботи; der Ruhetag - вихідний.
trinken (A.)
- пити що-небудь
Trinken Sie Tee mit Zucker?
- Ви п'єте чай з цукром?
Sein Sohn trinkt
- Його син п'є.
der Trinker (-s, =)
- п'яниця; сін.: der SГ¤ufer
gern trinken (A.)
- любити щось пити
Ich trinke Saft gern.
- Я люблю (пити) сік.
essen (А.)
- є, їсти
Du iГџt immer mit Appetit.
- Ти завжди їси з апетитом.
Er iГџt fГјr drei.
- Він їсть за трьох.
Wir essen viel (wenig)
Fleisch.
- Ми їмо багато (мало) м'яса.
gern essen (A.)
- любити щось поїсти
Wer iГџt gern Mohren?
- Хто любить моркву?
mögen (A.)
- любити щось (в тому числі і їжу)
Ich mag (kein) Eis.
- Я (не) люблю морозиво
Ho: Wer möchte Eis?
- Хто хоче морозива?
Дієслово mГ¶gen, спожитий втеперішньому часі, має значення "любити що-небудь","Подобатися".
|
Український реферат переглянуто разів: | Коментарів до українського реферату: 0
|
|