|
|
Міністерствоосвіти Російської Федерації ДЕРЖАВНИЙУНІВЕРСИТЕТ СИСТЕМУПРАВЛІННЯ ТА РАДІОЕЛЕКТРОНІКИ КУЛЬТУРАМОВНОГО СПІЛКУВАННЯ Тематичнийреферат подисципліни В«Російська мова та культура мовиВ» Виконав: студент гр.: спеціальності Зміст |
|
|
зом, помилково з'єднані слова,вжиті бездумно, висловлюють думку багатослівно, неточно. Висновок Стилістична доцільністьвживання мовних засобів, їх відповідність потребам і цілям спілкування -важливі принципи культури мовлення. Ці принципи лежать в основі і нормалізаторскойдіяльності лінгвістів. Культура мови - частина загальної культури людини, томуза якістю його письмової та усної мови можна судити про його духовному розвитку івнутрішній культурі. Але людина не зоб... |
|
|
МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ РФ НОУ САМАРСЬКА ГУМАНІТАРНА АКАДЕМІЯ тольяттинской ФІЛІЯ ФІЛОСОФСЬКО-філологічний факультет КАФЕДРА МЕТОДИКИ ВИКЛАДАННЯ МОВАМИ Спеціалізація: Германська філологія. Англійська мова. КУЛІНАРНИЙ РЕЦЕПТ ЯК ТИП ТЕКСТУ Курсова робота студентки 3курсу 2312 групи Марини татіщевські Науковийкерівник: викладач Таркова ... |
|
|
Диплом на тему: "Ісламський радикалізм наПівнічному Кавказі як різновидсепаратистської загрози на рубежі XX - XXI в. " Зміст Введення Глава I. Історія ісламу в Росії Глава II. Ісламський радикалізм нарубежі XX-XXI ст. В§ 1. Сепаратистськатрансформація В§ 2. Різновидипроявів Ви... |
|
|
Зміст Глава 1. Теоретичні основинавчання говорінню іноземною 1.1. Говоріння як вид мовленнєвоїдіяльності ................................................. ..... 6 1.2. Існуючі методи навчанняговорінню, їх достоїнства і 1.3. Використання інформаційних такомунікаційних технологій в Глава 2. Розробка елементівкомплексу вправ з навчання говорінню іноземною мовою .......................................... ...... |
|
|
Інтонація як стилістичний засіб виразності План Введення. 3 1. Інтонаціяяк атрибут мови. 6 1.1 Мелодика. 7 1.2 Гучність. 8 1.3 Логічненаголос. 8 1.4 Темп. 10 1.5 Паузи .. 11 2. Інтонаціяяк засіб виразності. 14 2.1 Інтонація і фігури мови. 14 2.2 Інтонація і функціональні стилі. 18 2.2.1 Публіцистичний стиль. 20 2.2.2... |
|
|
Зміст Введення 1. Інтер'язиковие лакуни як явище міжкультурноїкомунікації 1.1 Поняття "лакуна" в сучасній лінгвістиці 1.2 Міжмовна лакунарна 1.2.1 Національно-культурний компонент лакун 1.2.2 Типологія міжмовних лакун 1.3 внутрішньомовних лакунарна 2. Особливості прояву лакунарна і методиелімінування лакун в англійській і російській мовах 2.1 Культурно-історичні реалії як дж... |
|
|
Міністерство загальної та професійної освіти Російської федерації мордовська ордена дружби народів державний університет іменіН.П. Огарьова Факультет іноземних мов Кафедра англійської мови Дипломна робота тема: Интерферирующее вплив рідної мови при сприйнятті звуківанглійської мови Автор дипломної роботи:_____________________________ Т.В. Кабанова підпис, дата Позначення дипломної ро... |
|
|
Міністерство освітиРеспубліки Башкортостан ГОУ СПО Месягутовскійпедагогічний коледж Курсова робота Інтерференція яксоціолінгвістична проблема Виконавець: Іксанова Р.Р., спеціальність 050301 "Російська мова і література" Керівник: Мехоношин Н.І., викладач російської мови та літератури 2006 Зміст Введення Глава I. Проблемимовних контактів у... |
|
|
МІНІСТЕРСТВОАГЕНТСТВО ПО ОСВІТІ ДЕРЖАВНЕОсвітніх установ ВИЩОЇПРОФЕСІЙНОЇ ОСВІТИ СЛОВ'ЯНСЬКИЙ-НА-КУБАНІДЕРЖАВНИЙ ПЕДАГОГІЧНИЙ ІНСТИТУТ факультетфілології спеціальністьвчитель російської мови та літератури НАУКОВАРОБОТА інтертекстуальнийзв'язку в художньому тексті (на матеріалі творчості Л. Філатова) Виконала студентка 5 курсу Деліжанова Ксенія Олександрівна ... |
|
|
|
|